Subject: Mill in LNG tank O&G Здравствуйте.Будьте добры, подскажите, что такое mill в устройстве резервуара СПГ? Контекст: документ Engineering Document Deliverable List - LNG Storage Tank Part. Раздел в таблице LNG Storage Tank. Конкретно ячейка LNG Storage Tank - Inpection and Test Plan - 9% Ni Plates (Mill) и LNG Storage Tank - Inpection and Test Plan - S275 J2 Plates (Mill). |
|
link 28.08.2015 13:22 |
Заводской план?? Листы заводской готовности??? |
|
link 28.08.2015 13:25 |
Скорее там листы в состоянии поставки (без обработки). |
заводская табличка? |
Себастьян Перейра, торговец че..., ваш вариант, думаю, близок, т.к. есть еще вот такая ячейка LNG Storage Tank - Inpection and Test Plan - 9% Ni Plates (Pre-fabrication). |
|
link 28.08.2015 13:36 |
А ну ясно, это французы. |
Себастьян, немцы. Хотя, может, на пару с французами. Спасибо вам! |
|
link 28.08.2015 13:41 |
Margootje, было бы за что. Попросил Serge 1985 глянуть - он более осведомлен. Может, найдет минуту, подскажет. |
Margootje просьба написать на serge19850@inbox.ru |
Serge19850, напишу. Спасибо за отклик. |
LNG Storage Tank - Inpection and Test Plan - 9% Ni Plates (Pre-fabrication) Резервуары для хранения сжиженного природного газа - План проверок и испытаний - Пластины из 9% никелевой стали (заводского изготовления) Engineering Document Deliverable List Перечень (список) предоставляемой проектной документации На мой взгляд, слово mill в контексте пластин заводского изготовления может означать "фрезерная обработка" (т.е. пластины с зашлифованной поверхностью) |
фрезерование не есть шлифовка, а у слова mill есть словарное значение "(прокатный) стан" (для примера: mill product --- прокат) кмк, всё становится на свои места, причём пластины превращаются в листы |
|
link 29.08.2015 8:55 |
Термины от проекта к проекту разные. Вот "Историческая справка об изменениях" есть вместо Общепринятого листа регистрации изменений. Да, едва ли там прокат, если рядом "подготовка к производству". |
|
link 29.08.2015 9:12 |
Хороший рапорт, только состояний "с завода" и "перед монтажом" у продукции в нем нет. |
сабжевый вопрос ещё кто-нибудь помнит? :) |
(в состоянии поставки) |
если не ошибаюсь, эти пластины - это т.н. "закладные детали" (embedded parts), их "закладывают" в конструкцию и заливают бетоном, после чего составляется Акт освидетельствования скрытых работ Margootje |
|
link 30.08.2015 7:54 |
Ошибаешься, здесь о внутрянке речь. http://www.kobelco-welding.jp/russian/education-center/technical-highlight/vol02.html |
понял |
Здравствуйте. Спасибо большое всем за проявленное внимание. |
Пластины из 9% никелевой стали (заводского изготовления) - а что, "пластины" (реально листы) могут быть НЕ заводского изготовления? эх..... mill - тут это проверка на заводе |
|
link 31.08.2015 7:10 |
31.08.2015 9:50 Поджог так поджог. Мотивировать, дедуля, будешь домашней практикой? |
Себастьян, а можно с вами как-то связаться вне форума? По почте, например, или по скайпу? Обещаю не приставать без большой необходимости) |
|
link 31.08.2015 7:22 |
NP. Margootje, ответил на профильный e-mail. |
*mill - тут это проверка на заводе* Согласен. Только, думаю, тут речь идет о проверке самого завода - все ли там нормально устроено, все ли соответствует каким-то требованиям. Т.е. объектом проверки является сам Mill - организация производства на нем. А там, где говорится о Pre-fabrication этих листов, там уже речь идет о качестве их изготовления. |
|
link 31.08.2015 8:02 |
Alky, жги. Всегда потешно тебя почитать. Для сведения: в pre-fabrication не о качестве изготовления идет речь, но для незнающего это простительно. |
зачем весь завод проверять? наверняка это просто протокол заводских испытаний, тем более это Engineering Document Deliverable List Pre-fabrication - проверка на месте, перед СМР |
*в pre-fabrication не о качестве изготовления идет речь* Ага - о количестве |
Скажите, может кто-то сталкивался, что такое polar и lateral beams? |
|
link 31.08.2015 8:08 |
Вы с дедом на пару отчебучиваете такое, что циркачи. Дед, проверяй у себя в букварях, ты же на производстве ни разу не был, на картинках в букварях много чего найдешь - "протокол заводских испытаний" - отмочил на "пятерку". Alky, сказочный ... Твое наивное мировосприятие нельзя изменить, живи с ним дальше, не отсвечивай. |
*зачем весь завод проверять?* Они это любят. Например, сертификация "по ISO" какое отношение к продукции имеет? Никакого, однако сертифицируются все. |
*что такое polar и lateral beams?* В этом же контексте? Полагаю, что polar beams - это балки, идущие через верхнюю точку резервуара или соединяющиеся в ней. Lateral - балки, образующие горизонтальное сечение резервуара. |
Alky, в этом же контексте, да. |
|
link 31.08.2015 8:34 |
По всей видимости, верхний узел балочного каркаса и узел боковых опор. |
polar beams - радиальные балки lateral beams - балки колец жесткости, имхо |
|
link 2.09.2015 9:03 |
Mill - в состоянии (обычной) поставки, т. е. без требований заказчика, по стандарту изготовителя Pre-fabricated - может означать мех.обработку (например, кромок или поверхности) по спецификации заказчика. Насчёт "проверки" - качество готовой продукции само собой всегда проверяется по EN или иным стандартам, поэтому упоминание об этом здесь не имеет практического смысла. |
Peter Cantrop, спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |