Subject: ВЭЖХ med. Добрый вечер, уважаемые коллегиочень прошу помочь в переводе фразы: Standard solution A immediately after preparation and analysed in the final internal at 4Deg интересует final internal далее следует хроматограмма ни выше в документе, ни ниже этого final internal нет, указано только для раствора, анализируемого через время t и сразу же после приготовления. спасибо. |
|
link 27.08.2015 12:57 |
in the final interVal? |
|
link 27.08.2015 13:06 |
Согласен с предыдущим оратором, здесь видимо, имеется в виду угловой интервал в 4 градуса. |
|
link 27.08.2015 13:10 |
shorthand for: (the) final internal standard calibration |
может, имеется в виду, что этот раствор анализировали сразу после приготовления и после хранения при температуре 4 °С в течение t часов/минут" ? углы тут как-то не очень |
а вообще как-то не по-русски, т.е. не по-английски написано: "Standard solution A immediately after preparation and analysed in the final internal at 4Deg" - какие однородные члены предложения соединяет союз and? |
вряд ли interval, тоже рука дрогнула, но в других протоколах также internal Dg -градусы, выдерживают растворы при 4 или 25 градусов sorry for confusion и также мое мнение, что пропущено существительное, только вот какое... |
final internal stability? могет быть |
в других протоколах м.б., это слово и пропущено? (как вариант: внутренний стандарт) ? |
внутренняя устойчивость раствора при 4 0С такое бывает, я не знаю, если честно. |
спасибо, получается : проанализированный раствор согласно внутреннего стандарта - а итоговый тогда куда? получена итоговая стабильность при 4 0С согласно внутреннего стандарта, варимо? |
Это какое-то гадание получается... м.б. и анализ, и стабильность, и стандарт, и протокол (раз у вас там их много). Но вот я бы не рискнула в перевод добавить слово, которого нет. Зря я предложила 11:29, отзываю! вряд ли interval, тоже рука дрогнула, но в других протоколах также internal Перечла всю ветку, 1-й вариант наиболее здравым кажется. |
спасибо. так и напишем. |
*** согласно внутреннего стандарта, варимо? *** благодаря, согласно, вопреки, наперекор, навстречу требуют дательного падежа |
You need to be logged in to post in the forum |