|
link 7.08.2015 11:56 |
Subject: 4-way angle head wrench gen. Подкиньте креативчика в топку плиз))Как лучше передать 4-way? 4-Way Angle Head Wrenches http://i.ebayimg.com/00/s/MTIwMFgxNjAw/z/qTYAAOSwstxVXjBZ/$_35.JPG Я пока только придумал описательное определение: |
Ключ рожковый двухсторонний с головками под 30 и 60 к рукояти, что дает 4 возможных положения ключа для захвата в сложных случаях. |
|
link 7.08.2015 12:19 |
alchi7, спасибо, я думал про варианты перевода именно сабжа - "4-Way Angle Head Wrenches" Фраза далее - для объяснения, что это такое, с сайта одного из производителей ключей. Ключ рожковый угловой на 4 положения? |
с 4-мя углами наклона головки? |
4-позиционный ключ наверное, если уж слово в слово пытаться... На самом деле китайцы по мозгам ездят, у всех ключей есть этот угол, просто поменьше обычно. |
|
link 7.08.2015 13:50 |
ну "снап-он"-то американцы, американистее некуда) обычно угол 15 градусов у обеих головок, в т.ч. по нашим гостам. а тут у одной головки 30, у другой 60. |
You need to be logged in to post in the forum |