Subject: Consult gen. Такая ситуация.Перевожу программу для роутера. Перевожу в Google Translation Manager - там все разбито на отдельные слова и сочетания. Есть слово "Consult" - отдельно, без контекста. Прошу автора программы (испанец) дать контекст - он пишет буквально следующее: "This word is used when displaying a message informing the user that the information is being queried. Consult..." Не хочется, честно говоря, спрашивать повторно.. |
|
link 27.07.2015 17:35 |
Уточнить (подлежит уточнению) |
Правильно пишет. Что вас смущает? |
Смущает, что я все равно не понимаю значения слова Consult в данном контексте. "Уточнить"? Кого, что уточнить?? |
|
link 27.07.2015 18:33 |
***Перевожу программу для роутера. Есть слово "Consult" - отдельно, без контекста(!). не понимаю значения слова Consult в данном контексте*** В каком контексте? |
Понял вас. Спасибо. Отвлекался. Когда вы будете подключать (адаптировать) раутер к PC (или что там у вас), на дисплее вашего PC появится информация, которую надо подтвердить (или внести) в PC, чтобы он(PC) мог опознавать ваш раутер. Об этом он(ваш испанский друг) и написал вам. С вами будут консультироваться, спрашивать технические характеристики вашего раутера. Если вас это неустраивает можете спросить его, написав: Excuse me, Sir. I'm not quite clear your explanation. It would be far more for me if you provided more specifically, please. |
Мм... Ну ясно, спасибо! А вот еще не поможете, кто знает - IP Bindings как перевести? |
No prob. Good luck to you! |
IP Bindings-сетевые подсоединения(сетевые карты). |
дяденька хотел сказать про то, что это он так перевел на английский язык испанское слово consulta. и ничего больше по-английски это всего лишь query, он же Гоша, он же Гога, он же ЗАПРОС |
consulta1 nombre femenino consulta 1. Petición de información, opinión o consejo sobre una materia determinada. "la consulta de los precios con un lector de mano o un escáner horizontal se realiza automáticamente cotejando los archivos de las unidades, impidiendo así cualquier tipo de error" 2. Búsqueda de información en una fuente de documentación para aprender una cosa o para aclarar una duda. "consultas por internet; para el aprendizaje de vocabulario es necesaria la consulta de diccionarios" |
Вот так всегда бывает - "а ларчик просто открывался".. Классно. Восхищен (без иронии). Спасибо! |
Восхищен И не Вы один! (без иронии) |
genial, capitán! :) |
You need to be logged in to post in the forum |