DictionaryForumContacts

 carcagnosso

link 27.07.2015 10:24 
Subject: non-perfomance affecting gen.
Помогите, пожалуйста, с переводом "non-perfomance affecting".

Используется в 2 фразах:
1) RT400x-yyy, где «yyy» может принимать значения от 0 до 9 и используется для маркетинга и non-perfomance affecting.
2) RM4200x-yyy, где «yyy» специальное обозначение продукта заказчика и non-perfomance affecting.

 Jannywolf

link 27.07.2015 10:35 
возможно, имеется в виду то, что "yyy" не содержит числовых значений технических (эксплуатационных) характеристик?

 carcagnosso

link 27.07.2015 10:41 
У нас модель RT400N-009, эти цифры в конце - какие-то парт-коды производителя.
Указанные примеры были из декларации производителя, которую мне надо перевести. На "non-perfomance affecting" меня заклинило ((
Предположу, что для целей, которые отличны от эксплуатации (типа как образчик продукции).

 Interex

link 27.07.2015 14:48 
non-perfoRmance

 Interex

link 27.07.2015 15:35 
...(типа как образчик продукции)
yyyy-указывает на то, что будет только один тип такой продукции

 Ослик

link 27.07.2015 18:24 
"Не влияет на характеристики". Изделия с разными кодами ууу имеют одинаковые технические характеристики. Или, может быть, изделия с разными ууу не имеют отличий друг от друга с точки зрения тех характеристик, о которых идёт речь в Декларации (но могут отличаться по другим характеристикам, например по наличию перламутровых рюшечек на корпусе).

 carcagnosso

link 28.07.2015 7:47 
Ослик, спасибо огромное.

 

You need to be logged in to post in the forum