DictionaryForumContacts

 esignatyeva@mail.ru

link 18.07.2015 10:37 
Subject: Holes for foundation or other bolts construct.
Holes for foundation or other bolts or for any other purposes shall be moulded, and steel angles, holdfasts or other fixtures shall be embedded, according to the drawing or as instructed by the Engineer.

Holes for foundation - ямы для фундамента?

bolts -анкерные болты?

как это все вместе связать... ямы и болты должны быть формованными?

речь идет про заливку бетона, фундамент

а может опечатка и вместо bolts должно быть holes ?

Отверстия под анкера и прочие болты должны быть размечены.
Закладные с уголками и пр. элементами креплений размещать, как указал проектант

 esignatyeva@mail.ru

link 18.07.2015 13:22 
спасибо

как я проглядела(((

 Enote

link 18.07.2015 18:04 
скважины/колодцы/отверстия под фундаментные или любые другие болты ... заливаются (раствором) ...

 paderin

link 18.07.2015 19:39 
в соответствии с чертежом или согласно инструкциям проектного института для выемок, предназначенных для анкерных или других болтов, или для любых других крепежных изделий, требуется замоноличивание, а стальные уголки, струбцины или другие элементы крепежа необходимо закладывать в бетонную конструкцию

 esignatyeva@mail.ru

link 18.07.2015 19:47 
Блин, как вы это делаете?
Не сбивай аскера спонталыков, Юра,
+будь добр, ответь на вопросы: 1) Что это ты не весь такой определившийся? - "скважины/колодцы/отверстия" у тебя (выгребные ямы тогда уж упомянул бы помимо прочего твоего бреда за слешами (ведь за отсутствием знаний не спрячешься, прозрачно это отсутствие).
2) Там анкера, а ты опять криво перевел как фундаментные болты - зачем?
3) Ну, вот... Когда в тексте написано moulded ты опять начинаешь чухнить, зная лишь одно слово по-русски "заливка". Ты как физтеховский дедулёк хоть бы глянул на определение moulds на c 29 здесь http://www.kerala2015.com/sites/default/files/techspecificationcivilelectrical.pdf
SECTION C
FORMWORK
C.1
Definition:
The term "Formwork" or "Shuttering" shall include all forms, moulds, sheeting, shuttering planks, alers, poles, posts, shores, struts and strutting, ties, uprights, walling, steel rods, bolts, wedges and all other temporary supports to the concrete during the proces of setting.

3) Почему ты взял (раствором), а не (смесью), например?
Или же это опять то единственное слово, которое ты знаешь?
Хотя, впрочем, о чем я тебе это говорю - все об стенку горох, - ты же электрик, а не строитель.

 San-Sanych

link 19.07.2015 7:06 
Отверстия должны быть сформованы (методом отливки).
Перечисленный крепеж должен быть заделан.

 esignatyeva@mail.ru

link 19.07.2015 8:16 
Себастьян Перейра, а на русском указанного документа нигде нет?))
E.S.Ignatyeva, нет на русском. Но я начал его перевод (разделы о бетонных работах) для обучения переводчиков. Если вам нужны такие разделы, то вышлю на почту-ваш ник.

 Erdferkel

link 19.07.2015 8:28 
Себастьян Перейра, не могу судить о том, кто прав в Вашем споре с Enote, но не могу не заметить, что с Вашей стороны уже не в первый раз получается не дискуссия между коллегами с высшим образованием, а разборка между конкретными пацанами в подворотне
хоть Вы и заявили себя торговцем, но форум всё-таки не базар (даже и фильтрованный)
Ваши посты очень неприятно читать
Уважаемая, не любо - не слушай и нам, пролетариям торговли, не мешай, пожалуйста.

 Erdferkel

link 19.07.2015 8:37 
вот почему я так себе и представляла Ваш ответ? это не смешно, можете не пыжиться создавать образ
это просто грубо
тоже мне старик Ромуальдыч от компьютерной сохи

 San-Sanych

link 19.07.2015 8:39 
у мото с енотом давняя вражда ...

 Erdferkel

link 19.07.2015 8:48 
а болты-то тут причём?

 esignatyeva@mail.ru

link 19.07.2015 8:55 
Себастьян, буду признательна

 INkJet

link 19.07.2015 10:13 
колодцы, ямы, отверстия, а что ж все забыли про шанцы?!

 

You need to be logged in to post in the forum