DictionaryForumContacts

 Marinala

link 16.07.2015 21:17 
Subject: cut through gen.
Проверка направления вращения муфты:

- Remove the fixing screws on the claw ring and push it back (Figure 9, Pos. 1).
- Secure the claw ring against unintentional displacement.
- Cut through the intermediate ring at a connecting part (Figure 9, pos. 2).
- Pull out the intermediate ring. Start at the cut through connecting part.

- After the sense of rotation test, cut through a new intermediate ring at a connecting part and fit it between coupling hub and flange.
- To obtain an easier mounting one can provide the new elastic intermediate ring with a slip additive before its introduction (e.g. talcum powder).

Что в обоих случаях означает "cut through"?

 NC1

link 16.07.2015 21:30 
Насколько я понимаю из текста и картинки:

> - Cut through the intermediate ring at a connecting part (Figure 9, pos. 2).

Разрежьте промежуточное кольцо по соединительной части. (Вариант: разрежьте соединительную часть промежуточного кольца.)

> - Pull out the intermediate ring. Start at the cut through connecting part.

Снимите промежуточное кольцо, начиная с места разреза.

 paderin

link 16.07.2015 21:36 
выполнить сквозной рез

 Marinala

link 16.07.2015 21:38 
Я тоже так предположила поначалу, но тогда как перевести продолжение, в котором "cut through" встречается снова:

- After the sense of rotation test, cut through a new intermediate ring at a connecting part and fit it between coupling hub and flange.

Неужели нужно разрезать и новое кольцо тоже? Но ведь нельзя же устанавливать разрезанное (испорченное) кольцо между ступицей и фланцем.

 Marinala

link 16.07.2015 21:40 
paderin, спасибо, но я не поняла смысла. Разве сквозной рез не испортит кольцо?

 NC1

link 16.07.2015 21:41 
А откуда следует, что разрезанное кольцо будет испорченным? И более того, как Вы, не разрезая кольца, установите его? Насколько я понимаю, тут вся хитрость именно в том и заключается, что можно поменять кольцо, не разбирая всю механизЬму...

 Marinala

link 16.07.2015 21:51 
Вон оно как... Тогда это меняет дело. Я предполагала, что кольцо обязано быть целым. Спасибо!

 Amor 71

link 17.07.2015 2:08 
Подозреваю, авторы текста не нейтивы и хотели сказать "cut open".
смотрю на этот язычок под номером два, и он мне напоминает зажим, с помощью которого закрепляют наждачку на барабан. Два конца "кольца" засовывают в щель и сверху прижимают зажимом. Заменить использованное кольцо - дело трех секунд: отодвинул зажим, заложил новую шкурку, зажал, и можно дальше пахать.
Рома, авторы нормально пишут, разрезать для более легкого снятия кольца, и это - представь себе - не повреждение. NC1 правильно заметил.

 

You need to be logged in to post in the forum