Subject: start или все-таки starts? gen. The variety of different thoughts start to come to my head.Спасибо. |
|
link 16.07.2015 3:51 |
1. вы уверены, что артикль "the"? 2. http://forum.thefreedictionary.com/postst5937_a-variety-of--singular-or-plural.aspx |
Variety – (singular) the state of being varied or diversified The variety of different thoughts starts to come... Varieties – (plural) a different form or kind within a general category The varieties of different thoughts star to come... |
|
link 16.07.2015 4:16 |
еще: http://forum.wordreference.com/threads/collective-nouns-a-variety-of-is-are.388227/ http://forum.wordreference.com/threads/collective-nouns-a-group-of-people-singular-or-plural-verb.185106/#post-1328752 уверен, что обсуждений этого вопроса -- тысячи. и везде будет понаписано много -- потому что надо вникать в смысл искомых фраз, а народ отвечает не сильно вникнув. оттого и спор бесконечный в большинстве случаев. а вот посолиднее источник: |
Я тут ни в чем не уверена))) Не я составляла предложение))) По поводу ссылки...Спасибо за нее, но там идет дискуссия... Вот leonporter пишет, например: "A variety of questions" is plural, because "variety" is a collective noun. It is correct to say, "There are a lot of questions," "There are a number of questions," or "There are a variety of questions." But it is incorrect to say, "There is a lot of questions," "There is a number of questions," or "There is a variety of questions." "A lot of," "a number of," and "a variety of" are quantifiers. Grammatically they're no different from "many" or "a dozen." Don't be confused by their superficial singular form. If you say "There is a variety" you mean a variety in the sense of a single kind, not a lot of different kinds. Так как правильно? Я склоняюсь к single... А вот теперь появился еще вопрос по поводу артикля))) |
Чуть больше контекста: Daydreams, that's what happens to me when I start to remember something or think about it too deeply. For five minutes I was out of this room, house, world, thinking about what happened years ago. It seemed like I was in my daydream for much more than five minutes in reality. I daydream a lot, and it is very hard for me to stay focused on something for more than thirty minutes, as my mind is constantly distracted. The variety of different thoughts start to come to my head. Like I told you before, dreaming is my hobby. Mostly, people find it very strange, saying that I cannot dream for my whole life and someday I will have to understand that at the end of the day reality is the real life. |
|
link 16.07.2015 4:26 |
по поводу "Не вы составляла предложение)))" тогда откуда у вас этот вопрос? что вам надо сделать с этим предложением (или текстом)? |
asocialite, спасибо за ссылочку (полезная). Это отрывок из книги русского подростка, который написал книгу на английском языке. Я эту книгу перевела, теперь надо исправить некоторые "недочеты" (опечатки и т.д.). Вот я и задалась вопросом про variety. Но судя по Вашей ссылке, надо исправлять либо на артикль А, либо исправлять глагол.Так как далее никаких пояснений нет, типа their... |
"Это отрывок из книги русского подростка, который написал книгу на английском языке. Я эту книгу перевела,.." нунифигажсебе а этот подросток сейчас постоянно проживает за границей? он сам мог бы поучаствовать в процессе перевода своего произведения - ведь должен быть заинтересован? и если ваша задача - перевести книгу на русский язык, почему вы также исправляете недочеты в английском оригинале? много вопросов. :) |
Aiduza, слишком много, долго и сложно все объяснять)) Перевести, уже перевела (спасибо людям, которые мне помогали на этом форуме(были вопросы), сейчас мой перевод у автора на редакции, так сказать. А по поводу редакции...я, конечно, очень далеко не гуру английского, но на некоторые ошибки, опечатки смотреть...аж глаз дергается.... и считаю уже просто своим долгом их исправить))) |
Aiduza, а вопрос сейчас у меня один: разобраться с единственным и множественным числом |
из книги русского подростка, который написал книгу на английском языке. Я эту книгу перевела,.." Логика говорит о том, что проблем с английским текстом нет - книга на нем написана. Непонятно тогда, почему встает вопрос о том, как правильно использовать артикль в английском предложении? Или контекст совсем другой? |
вчитался в сообщение 8:34 ситуация стала понятной |
Все предложение безграмотно и некрасиво. Его нельзя "причесать" или исправить по частям, а только полностью переписать. Вердикт: оставить как есть. |
The variety of different thoughts start to come to my head. OK (all correct) |
а если уж "причесываете", замените "хед" на "маинд" |
да что вы говорите определенный артикль перед variety нейтив бы не поставил |
Biodiversity is the variety of different types of life found on earth. .................... State six of the variety of earth's resources to man |
неэквивалентные примеры. в них "the variety" означает все множество все возможные виды / разновидности. в тексте аскера нужно "a variety" -- т.е. просто разнообразные мысли |
только грамотные конструкции все равно не делают текст красивым |
Amor71, полностью согласна с Вами по поводу маинд... )) Ох, люди, намучилась я с этим переводом... А по поводу редакции... Ну если уж в тексте на английском пишут I've already went.... о чем тут говорить... или может какое-то новое правило в инглише появилось, а я не знаю...))) |
Beyond these basic mechanics there’s very little else to excite until the variety of cannon fodder enemies starts to increase towards the end of the game. (by Roger Hargreaves) http://metro.co.uk/2012/03/13/yakuza-dead-souls-review-zombie-mafia-350147/ |
вот теперь у меня вообще ступор))) оставлю, пожалуй, как есть)) |
если после объяснения от 16.07.2015 в 19:01 еще что-то осталось неясным, больше ничего не поможет |
фитотерапию еще можно попробовать |
///неэквивалентные примеры. в них "the variety" означает все множество все возможные виды / разновидности. в тексте аскера нужно "a variety" -- т.е. просто разнообразные мысли // Значит, можно сказать "разные мысли лезут в голову", но нельзя сказать "всевозможные мысли лезут в голову". |
да говори как хочешь. в самом деле, кто я такой, чтобы запрещать людям ковыряться в носу |
Если variety не нравится, можно написать all kinds of thoughts. |
SirReal, я только обратила внимание на Ваше сообщение))) В ступор меня ввело сообщение от 16.07.2015 в 18:25. Спасибо всем за ссылки и помощь. Тема закрыта. |
You need to be logged in to post in the forum |