DictionaryForumContacts

 Lonely Knight

link 9.07.2015 5:37 
Subject: Compliance Voltage electr.eng.
Помогите, пожалуйста, перевести сабж. Тема - регулирующий клапан, электропривод, позиционер.

Compliance Voltage = The voltage that must be available at the control system output in order to drive the control current through the valve positioner and all the resistive devices in series with it.

Из гугля:
- The control system compliance voltage is the maximum voltage at the control system output terminals at which the
control system can produce maximum loop current.
- Compliance voltage is the maximum voltage a current source will go to in its attempt to source the programmed current. Compliance voltage values are user settable, allowing complete control over the sourcing and measurement process.

Смысл вроде понятен, вариант словаря вызывает сомнения

compliance voltage
эл. диапазон напряжений стабилизированного источника тока (ssn); диапазон изменения выходного напряжения стабилизированного источника тока
эл.тех. выходное напряжение блока питания

Вдруг есть какой-нибудь термин?

 Linch

link 9.07.2015 5:40 
А где контекст? Для чего переводим?

 paderin

link 9.07.2015 7:56 
нормированное напряжение

 Lonely Knight

link 9.07.2015 7:58 
Так вот же контекст))
Compliance Voltage = The voltage that must be available at the control system output in order to drive the control current through the valve positioner and all the resistive devices in series with it.

определение из бумажки к позиционеру регулирующего клапана.

 paderin

link 9.07.2015 8:16 
номинальное (требуемое) напряжение; не выше, не ниже

 Linch

link 9.07.2015 8:20 
Вы - постмодернист, Одинокий Рыцарь.

 eugene02130

link 10.07.2015 17:01 
предельное напряжение, imho

 

You need to be logged in to post in the forum