Subject: standard sufficient reasonably avia. Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, с переводом выделенной части. Заранее спасибо.to a standard sufficient reasonably Passenger Segregation As part of the measures for protecting the enhanced security restricted area, referred to in Part 6, sections 6.2.21 and 6.2.22, the airport manager shall provide, as far as possible through facility design, for the physical segregation of departing passengers and procedures established by the airport manager. Such procedures shall include the screening of the baggage to a standard sufficient reasonably to detect a restricted article and its subsequent secure storage. Разделение потоков пассажиров Как часть мер по защите расширенной охраняемой зоны ограниченного доступа, о которых говорится в Части 6 (разделы 6.2.21 и 6.2.22), начальник аэропорта должен, насколько это возможно, посредством проектирования объекта предусмотреть физическое разделение потоков вылетающих пассажиров и процедуры, установленные начальником аэропорта. Такие процедуры должны включать в себя досмотр багажа to a standard sufficient reasonably нахождения предмета багажа, запрещенного для перевозки, и его последующего безопасного хранения. |
Пропустить. Не "нахождения", а "обнаружения", |
Linch, спасибо! |
Спаси Бог. |
As part of the measures - в порядке осуществления мер/в рамках мер... По-моему, enhanced относится к security, а не к зоне. restricted area - режимная зона аэропорта такой досмотр багажа, в ходе которого можно реально/который предоставляет реальную возможность обнаружить/который достаточен для того, чтобы можно было реально/в известной степени обнаружить |
anach, благодарю! |
You need to be logged in to post in the forum |