DictionaryForumContacts

 Evro1985

link 7.07.2015 6:34 
Subject: люди добрые, помогите. gen.
Я застопорилась с death man. Вот как можно обозвать этого парня?

“I met some people. One random guy just came up to me, thought I was dead. He was awfully nice, and very trustful. He later told me that he was working as a death man, basically cleaning the dead bodies from the suburbs. He was awfully nice, and he asked me if I wanted to help him out, for some reason I did, but only for few minutes. After we talked, and he explained that he has no family, and lives on the streets just like us.”

Заранее спасибо.

 Linch

link 7.07.2015 6:38 
А чего это он думал, что рассказчик умер. где происходит действие? Это важно.

 wow1

link 7.07.2015 6:38 
напомнило
http://youtu.be/grbSQ6O6kbs

 Evro1985

link 7.07.2015 6:41 
Фишка в том, что рассказчик уснул на улице, где-то в переулке, а этот death man (ровесник рассказчика) подошел к нему, так как подумал, что он умер.
А я привела отрывок, где рассказчик объясняет своему брату, что с ним происходило

 glomurka

link 7.07.2015 6:44 
парень из похоронной команды?

wow1, абсолютно это же себе представил :)

 Translucid Mushroom

link 7.07.2015 6:47 
эмм

чистильщик, может?

санитар города?

 Linch

link 7.07.2015 6:47 
Пряник, Вы по ночам хорошо спите?

 wow1

link 7.07.2015 6:48 
да вот да ..... ассенизация-труповывоз

 Linch

link 7.07.2015 6:50 
А то ведь люди добрые не всегда помочь могут.

 wow1

link 7.07.2015 6:51 
glomurka, видимо какие-то впечатления впечатываются в память навсегда и всегда выходят первыми :)

 Evro1985

link 7.07.2015 6:52 
Linch, ага, сон стал краток и тревожен))

 Evro1985

link 7.07.2015 6:53 
Translucid Mushroom, над санитаром тоже думала, но что-то не то...

 Susan

link 7.07.2015 6:55 
Если это худлит, может, уже все давно переведено, и имя ему придумано?

 wow1

link 7.07.2015 6:56 
ааа ...... это все то йуное дарование пишет свои путевые записки?

"трупщик" тогда

 Evro1985

link 7.07.2015 6:58 
wow1, именно это дарование и пишет))

 Evro1985

link 7.07.2015 6:59 
Susan, это 100% не переведено.

 Tsiberkina

link 7.07.2015 7:15 
может быть, могильщик? он, конечно, только собирает трупы, а не хоронит их, но что-то ничего другого на ум не идёт.

 Tsiberkina

link 7.07.2015 7:21 
или, в дополнение к предложению Translucid Mushroom, чёрный санитар?

 Erdferkel

link 7.07.2015 7:22 
"В местах, где в священной реке образуются запруды, даже существует профессия - сборщик трупов. Мужчины плавают на лодке и собирают тела, по необходимости даже ныряя в воду."
http://masterok.livejournal.com/471095.html

 Linch

link 7.07.2015 7:27 
Пряник, ну это по молодости.

 wow1

link 7.07.2015 7:29 
(голос из танка)
а почему "Пряник"?

 Linch

link 7.07.2015 7:30 
Не пряник.

 Evro1985

link 7.07.2015 22:27 
wow1, электронка у меня pryanik)) в юности завела этот ящик, о чем тогда думала, не знаю.

 Evro1985

link 7.07.2015 22:37 
Вот пока лучше санитара на ум ничего не приходит.
Спасибо всем за идеи.
Кстати, ранее, когда рассказчик встречается с Джорджем (нашим санитаром), то сам санитар называет себя искателем:
“No, No, No… not following, just noticing. I am the corpse finder, like I prefer to say it, the death searcher. Sounds pretty cool aw? I created it by myself?”

 SirReal moderator

link 7.07.2015 22:42 
госпожа Смерть
ну, или господин

 Erdferkel

link 7.07.2015 22:48 

 Evro1985

link 8.07.2015 0:11 
хм... а может перевести как "слуга смерти"?....

 overdoze

link 8.07.2015 0:20 
предельно просто должно звучать, угловато, и даже немного нелепо
потому что так оно звучит в исходнике
подумайте еще раз КТО это название ему придумал

 Dmitry G

link 8.07.2015 0:36 
мортус

 Evro1985

link 8.07.2015 0:47 
Dmitry G, хороший вариант (спасибо за него), если бы эту книгу написал взрослый человек, а не юноша. Сомневаюсь, что он додумался бы до этого...(( В данном случае overdoze прав/права. .

 Jannywolf

link 8.07.2015 0:49 
глухарь? :)

 SirReal moderator

link 8.07.2015 0:50 
смертьмэн

 SirReal moderator

link 8.07.2015 0:50 
супергерой такой

 Dmitry G

link 8.07.2015 0:52 
Ну, а почему бы не расширить читателям горизонты фоновых знаний? ))

 Evro1985

link 8.07.2015 0:54 
Смертьмэн спешит на помощь))

 overdoze

link 8.07.2015 0:55 
труповик-затейник

 Evro1985

link 8.07.2015 0:58 
Dmitry G, расширить-то можно. Но... рассказчик ведь тоже ребенок, подросток, который употребляет слова задница, охренеть и т.п., живет на улицах Таиланда, т.е. бездомный, а тут вдруг, общаясь с братом (который немного старше его) выдает слово мортус.... очень я сомневаюсь.... ему бы скорее подошло "смертьмэн")))

 Jannywolf

link 8.07.2015 1:01 
Evro1985, а этот подросток владеет английским? (Может быть, речь там о "коренном тайце"?.. Тогда "мэн" он может и не знать...)

 Dmitry G

link 8.07.2015 1:02 
брат-смертус )

трупочист

 SirReal moderator

link 8.07.2015 1:03 
дворник душ

 Evro1985

link 8.07.2015 1:04 
Jannywolf, судя по ошибкам в тексте там не только подросток (герой книги) не знает английский, но и у писателя он хромает ))

 SirReal moderator

link 8.07.2015 1:10 
Dmitry G
а если так:
смертбрат
(а-ля медбрат)

 Dmitry G

link 8.07.2015 1:15 
He later told me that he was working as a death man, basically cleaning the dead bodies from the suburbs

Он потом рассказал мне, что работал "смертьбратом" - свозил трупы с окраин

 Jannywolf

link 8.07.2015 1:44 
Здорово получилось!

 Supa Traslata

link 8.07.2015 14:18 
...сказала женяволк. И все рассмеялись! (с)

 Jannywolf

link 8.07.2015 14:22 
ну что ж такое-то :(.
Supa Traslata, а я вот Вас даже ни разу иначе как Supa Traslata не называла. (*и заплакала* (с) )

 Supa Traslata

link 8.07.2015 14:29 
ноу офенс детектед

 Ослик

link 8.07.2015 14:53 
"работал на труповозке, в основном собирая бесхозных жмуриков по пригородам" ?

 Jannywolf

link 8.07.2015 14:55 
Supa Traslata, ну ежели так, то O.K. (сорри за непонятки ;)

 SirReal moderator

link 8.07.2015 14:57 
опять флуд :(

 Jannywolf

link 8.07.2015 16:17 
SirReal, пожалуйста, поясните, почему же флуд? (Вы и в Вашей собственной ветке насчет "Майка" тогда написали, что, мол, "ветка изжила себя и ушла в сторону", а ведь там вплоть до Вашего поста продолжали предлагать варианты на полном серьезе. Мне так кажется, по крайней мере. И вот здесь: вплоть до 8.07.2015 4:44 продолжалось обсуждение. Почему же флуд?..
Пожалуйста, поясните.
Уже который месяц пытаюсь понять местные обычаи (так как все годы до этого была лишь "пользователем словаря" и "аскером", а сейчас иногда рискую отвечать на несложные вопросы), но подобные этому случаи меня вводят в ступор. И кажется, что я опять ничего не понимаю.
Буду очень благодарна Вашим пояснениям.

 Jannywolf

link 8.07.2015 16:19 
Буду очень благодарна рада Вашим пояснениям.

 overdoze

link 8.07.2015 16:33 
альтернативный вариант сообщения 19:17:
почему "флуд"? ЗБС

еще вариант сообщения 19:17:

 Jannywolf

link 8.07.2015 17:15 
А это — не флуд?
8.07.2015 17:18
8.07.2015 19:33

 Jannywolf

link 8.07.2015 17:22 
overdoze, очень изящное выкуривание неугодных. Браво.

 SirReal moderator

link 8.07.2015 17:29 
8.07.2015 17:18 - именно так

 overdoze

link 8.07.2015 18:00 
ага, Jannywolf, продыху вам не дал одной репликой против вашей шерсти, совсем вас затравил!

 Jannywolf

link 8.07.2015 19:09 
одной репликой
если вы не помните, то буквально вчера я проглотила фактически оскорбление из ваших уст (ради мира), понадеявшись, что тон все же был благожелательный.
Но в 8.07.2015 19:33 все стало окончательно ясно. Так что эффект сочетанный.
против вашей шерсти,
пусть это останется на вашей совести. Как и вчерашняя "дурочка".

SirReal, спасибо Вам. Теперь понятно.

 Jannywolf

link 8.07.2015 19:11 
ЗБС — это вообще сокращение от нецензурного слова (как я с вашей, overdoze, помощью просветилась).
Так что это в копилку вашего такта.

 second opinion

link 8.07.2015 19:15 
ЗБС = заранее большое спасибо

 Jannywolf

link 8.07.2015 19:25 
second opinion, спасибо за пояснение, не знала.
Я рада, что выкуривание все же изящное.

 tumanov1

link 8.07.2015 19:28 
простите, какое выкуривание?
кому, вы, простите, нужны настолько, чтобы выкуривать???

вспоминается: Сам себя не обидишь, никто тебя не обидит

 Jannywolf

link 8.07.2015 19:38 
overdoze, знаете, чего я не понимаю: ну ведь можно было прямо как-то сказать (не сегодня, а намного раньше), что конкретно вас не устраивает, как мне нужно "исправиться". Вы же не могли не заметить, что я изо всех сил пытаюсь быть полезной и, возможно, завести здесь друзей. И я готова над собой поработать. Короче посты делать? Вообще их не делать в каких-то ветках? Так НАПИШИТЕ, пожалуйста, ПРЯМО, без подколок, без намеков в виде "еще одних (пустых) вариантов реплик": все эти методы больно ранят. Для чего это вам? (*риторически*)
Кроме как "выкуривание" (чтобы глаз не мозолила) ваше избирательное и планомерное подкалывание трудно воспринять.

Мне очень жаль, что я такой "красной тряпкой" для вас оказалась.
Всегда (с 2005-го года) зачитывалась вашими ответами... А, впрочем, не буду.
"Шерсть", говорите? (( За что????!

 second opinion

link 8.07.2015 19:43 
избирательное и планомерное подкалывание = иглоукалывание

расслабьтесь и постарайтесь получить максимум удовольствия...:)

 wow1

link 8.07.2015 19:45 
походу название ветки потихоньку обретает свой смысл

 Jannywolf

link 8.07.2015 19:46 
Спасибо, second opinion. Я ценю вашу поддержку.
Спокойной ночи всем. И не поминайте лихом.

 tumanov1

link 8.07.2015 19:49 
дом 2 прямо какой-то развели

 second opinion

link 8.07.2015 20:11 
tumanov перешел "на вы". На форуме громко ликовали.
– Простите, какое выкуривание? кому, вы, простите, нужны настолько, чтобы выкуривать???
Jannywolf поспешно пожелала спокойной ночи всем:
– Оставь меня в покое. Иду по делу.
И Jannywolf убежала.
"Куда она могла пойти?" -- подумал SirReal. Он прислушался.
– Много воли вашей сестре дано модератором, - сказал overdoze.
– Утопится! - решил Supa Traslata.
– дом 2 прямо какой-то развели ...
И все рассмеялись!
Evro1985 развела примус и занялась обыденными переводами.
Jannywolf взволнованно бежала по улицам.

 wow1

link 8.07.2015 20:18 
не поминай[те] лихом
Разг.
Вспоминая, не думайте плохо (пожелание, просьба при расставании на долгий срок).

 wow1

link 8.07.2015 20:20 
Не поминайте лихом

Поминать лихом - вспомнить о ком-либо плохо

Выражение же "не поминайте лихом" обычно говорят при прощании на длительное время, или при проводе на опасное дело, в значении - не вспоминайте обо мне плохо.

 tumanov1

link 8.07.2015 20:28 
Графиня изменившимся лицом бежит пруду?

 Erdferkel

link 8.07.2015 20:31 
продолжение следует
следующую серию мы покажем вам завтра
краткое содержание: из оффа раздаётся цокот когтей по асфальту
появляется завёрнутый в красную тряпку ЭФ с привязанным к ушам плакатом "Прошу желающих погладить против шерсти!"
однако желающих погладить не находится
ЭФ, обливаясь крокодильими слезами, уходит выкуриваться к нашей сестре
все начинают рыдать за компанию
только Jannywolf по-прежнему взволнованно бежит по улицам

 SirReal moderator

link 8.07.2015 20:32 
горшочек, не вари

 second opinion

link 8.07.2015 20:34 
гыыы!...:)

 

You need to be logged in to post in the forum