DictionaryForumContacts

 llita-l

link 17.06.2015 5:07 
Subject: я подписала gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Olga_Lari

link 17.06.2015 5:18 
I signed

 overdoze

link 17.06.2015 5:20 
I underpeed

 Olga_Lari

link 17.06.2015 5:28 
overdoze, а потом еще кто-нибудь в словарь внесет... :)

 llita-l

link 17.06.2015 5:44 
Olga_Lari .....Спасибо, хоть я и не сильна в английском, I underpeed это выражение я совсем не поняла

 гарпия

link 17.06.2015 5:49 
а ещё может быть I have signed
в зависимости от контекста :)

pee это пИсать
peed соответственно пописал
underpeed я думаю по аналогии с нижеподписавшийся (undersigned) :)))

 llita-l

link 17.06.2015 6:07 
спасибо всем!

 Fructo

link 17.06.2015 6:08 
underpee - это наверное типичный гусский юмор

 overdoze

link 17.06.2015 6:36 
типичный whatever-ский юмор - это задавать вопросы без контекста и без пояснения, в чем же загвоздка

 

You need to be logged in to post in the forum