DictionaryForumContacts

 G/L/L

link 14.05.2015 16:42 
Subject: аттестат об общем среднем образовании gen.
Подскажите, как официально верно перевести: аттестат об общем среднем образовании.

Есть вариант HSD - High School Diploma
Либо Certificate of Secondary General Education

Второй вариант конечно более понятен для нашей страны. Но как все-таки лучше перевести для американского посольства?

Спасибо!

 Amor 71

link 14.05.2015 16:44 
for US - High School Diploma

 Aiduza

link 14.05.2015 22:06 
>> Либо Certificate of Secondary General Education

Неправильно.

Надо так:

http://en.wikipedia.org/wiki/General_Certificate_of_Secondary_Education

 Novichkov

link 15.05.2015 17:04 
-------------------------------------------
Надо так:

http://en.wikipedia.org/wiki/General_Certificate_of_Secondary_Education

-------------------------------------------
Нет, не так, применительно к нашим документам много лучше Certificate of Secondary General Education, чем GCSE - General у них относится к Certificate, a у нас к Education

 Aiduza

link 15.05.2015 17:42 
почему же тогда не
"...General Secondary Education"?

 

You need to be logged in to post in the forum