DictionaryForumContacts

 Colibry

link 14.05.2015 14:21 
Subject: Инспекционно-досмотровый комплекс cust.
День добрый!
Помогите, пожалуйста, разобраться с переводом термина ИДК - гугл помог расшифровать, что это Инспекционно-досмотровые комплексы, а как правильно это перевести на английский? Complex for Searching and Inspection ?

Вот контекст (у меня отрывок из файла только, поэтому самой сложно):
Мобильный ИДК
ИДК для ЖД вагонов
Стационарный ИДК
Время с момента остановки ТС в ИДК для проведения инспекции до момента получения рентген.изображения и полного открытия защитных дверей сооружения ИДК после завершения инспекции при номинальной скорости движения передвижной рамы не должно превышать 3 мин.

Заранее спасибо большое!

 grachik

link 14.05.2015 14:52 
Customs inspection complex?

http://www.askon-az.com/?con=84&gl=2

 tumanov1

link 14.05.2015 15:12 
имхо
можно через terminal or station .... выразиться

 NC1

link 14.05.2015 15:28 
Inspection facility?

 dimock

link 14.05.2015 16:16 
Судя по ссылкам, это Inspection System -

http://www.nuctech.com/en/SitePages/ThDetailPage.aspx?nk=PAS&k=CDHIGB
http://www.nuctech.com/ru/SitePages/ThDetailPage.aspx?nk=PAS&k=AAGBEF

А сайт добавьте в закладки - пригодится при переводе.

 Харламов

link 14.05.2015 16:18 

 dimock

link 14.05.2015 16:22 

 tumanov1

link 14.05.2015 17:30 
Надо бы от X-ray как-то оттолкнуться.

 Colibry

link 14.05.2015 17:55 
Огромное всем спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum