DictionaryForumContacts

 tamazzzi

link 13.05.2015 17:42 
Subject: From what I have witnessed so far gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
From what I have witnessed so far

Верным ли будет такой вариант: "насколько я могу судить"?

 натрикс

link 13.05.2015 17:43 
скорее, судя по тому, что я (лично) видел...

 Amor 71

link 13.05.2015 17:51 
из того/судя по тому, что я видел до сих пор

 tamazzzi

link 13.05.2015 18:00 
Спасибо, да, видимо так.

 Interex

link 13.05.2015 18:02 
из того, что я видел пока что

 SirReal moderator

link 13.05.2015 20:10 
"насколько я могу судить" лучше остальных вариантов, как ни странно

 натрикс

link 13.05.2015 20:19 
потому что "складнее звучит". но сути не отражает... а вдруг он судит по тому, что в книшках читал? (лингвистический и экстралингвистический контекст...)

 wow1

link 13.05.2015 20:27 
дословно:
исходя из того, чему я на данный момент был свидетелем, ...

или попроще:
исходя из моих наблюдений (на сей момент), ...
исходя из известного мне (на сей момент), ...

 tamazzzi

link 15.05.2015 9:48 
видимо, все-таки нужен контекст. это ответ на вопрос:
The difference of this project from the others?
- From what I have witnessed so far, it would be the professionalism and enthusiasm of the team along with the vision for this project to be of such high standard.

Я не очень понимаю интонации английского языка и мне важно: это было вежливое указание на то, что ничего особенного в данном проекте нет?

 second opinion

link 15.05.2015 10:01 
Ну, интонации китайского английского языка в полной мере понимают только сами китайцы, поэтому не парьтесь и переводите по смыслу, по возможности избегая личных выпадов и нецензурных выражений...

 SirReal moderator

link 15.05.2015 10:04 
Насколько я могу судить

 tumanov1

link 15.05.2015 10:05 
Из того, чему я до сих пор был свидетелем в этой ветке, можно сделать вывод о возможности нескольких вариантов перевода

Все они будут в той или иной степени верны.

Исходя из того же, чему я до сих пор был свидетелем в этой ветке, можно говорить об энтузизме участников форума.

 Эссбукетов

link 15.05.2015 10:26 
Если по поводу энтузиазма и желания сделать проект по высоким стандартам можно иронизировать, то профессионализм - это ведь что-то "данное нам в ощущениях", т.е. я бы не усматривал здесь какого-то подтекста, разве что на рекламу смахивает.

 tamazzzi

link 15.05.2015 11:00 
спасибо большое всем ответившим, вы правы, я отключу паранойю.

 

You need to be logged in to post in the forum