DictionaryForumContacts

 skotch12

link 27.04.2015 7:17 
Subject: приемная плавка goldmin.
Пожалуйста, помогите найти аналог на английском "приемной плавки". Это аффинаж. Нашла перевод как "inspection melting" (российское предприятие), но в иностранных источниках подтверждения этому найти не могу.

заранее спасибо,

 Erdferkel

link 27.04.2015 8:43 
матчасть
http://zolotodb.ru/articles/placer/other/10660
если поискать на англ.сайтах описание процесса?

 J_J

link 27.04.2015 8:53 
приемка в контексте контроля качества это acceptance. Поищите такие варианты.
Хотя, inspection melting суть передает.

 skotch12

link 27.04.2015 12:59 
спасибо всем, оставила inspection melting, есть надежда, что корреспондент переспросит, если не поймет

 

You need to be logged in to post in the forum