DictionaryForumContacts

 Lonely Knight

link 6.04.2015 11:35 
Subject: tank venting gen.
Вопрос такой возник, а кто может посоветовать по теме venting касательно резервуаров для всяких ЛВЖ? как правильно переводить этот процесс, а также устройства, его реализующие (vents)? Имеется стандарт NFPA 30, с такими определениями

3.3.60.1 Emergency Relief Vent. An opening, construction method, or device that will automatically relieve excessive internal pressure due to an exposure fire.
3.3.60.2 Normal Vent. An opening, construction method, or device that allows the relief of excessive internal pres- sure or vacuum during normal storage and operations.

Для перевода имеются такие сочетания (например):

vent
venting device
Emergency Vent Piping
Vent pipes
Normal Venting for Storage Tanks

Устройства отвода паров/газов/воздуха?
Воздушники?

Хотелось бы опереться на какой-нибудь нормативный вариант...

 Lonely Knight

link 6.04.2015 11:40 
"8.2.1. Дыхательная аппаратура должна устанавливаться на стационарной крыше резервуаров и должна обеспечивать проектные величины внутреннего давления и вакуума или их отсутствие (для атмосферных резервуаров и резервуаров с понтоном). В первом случае дыхательная аппаратура выполняется в виде совмещенных дыхательных клапанов (клапанов давления и вакуума) и предохранительных клапанов, во втором случае - в виде вентиляционных патрубков."
Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/PB_0360503_Pravila_ustrojstva.html

...

 Lonely Knight

link 6.04.2015 11:42 
в документе отдельно идет понятие Ventilation:
- For the purpose of this code, movement of air that is provided for the prevention of fire and explosion.

как правило, в соответствующих разделах идет речь о кратности воздухообмена, требованиях наличия принудительной вентиляции и пр.

 Lonely Knight

link 6.04.2015 11:47 
Еще пример контекста

"Storage tanks shall be vented to prevent the development of vacuum or pressure that can distort the tank or exceed the rated design pressure of the tank when the tank is filled or emptied or because of atmospheric temperature changes. Normal vents shall be located above the maximum normal liquid level."

 olga.ok22

link 6.04.2015 11:52 

 olga.ok22

link 6.04.2015 12:12 
у нас в документах была и "дыхательная арматура" и "вентиляция". В английском тоже было и venting и breathing

 Lonely Knight

link 6.04.2015 13:20 
olga.ok22, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum