Subject: trial - как перевести? gen. Добрый вечер, помогите перевести слово "trial" в данном предложении из договора.This contract shall have the force as the prior local agent and trial in the territory before contract of Distributor Agreement Заранее спасибо! |
Его нельзя перевести, я подозреваю. Потому что Вы даже одно предложение постеснялись дать полностью. |
Спасибо за совет. А предложение я полностью привела, только точку забыла поставить. |
переводятся вообще-то не отдельные слова, а смысл всего предложения для начала вам он понятен? |
Дайте свой вариант перевода всего того, что Вам понятно. А с непонятным Вам постараются помочь. Вы, в отличие от меня и других участников форума, видите контекст. По приведенному Вами предложению можно заключить лишь то, что его взяли из текста какого-то договора, в котором упоминается дистрибьюторское соглашение. Других твердых суждений я составить не могу. А вне контекста слово "trial", грубо говоря, означает либо попытку что-либо сделать, либо судебное разбирательство. Вот пока и всё. |
Большое спасибо за старание, я уже отправила перевод заказчику. Еще раз спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |