|
link 5.10.2005 12:04 |
Subject: re-slitters Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: в описании компании в двух словах, т.е. компания, поставляющая slitters and reslitters. Заранее спасибо |
|
link 5.10.2005 12:28 |
Могу предположить следующее: операция, выполняемая на slitter (продольно-резательный станок) - форматная резка, то есть резка исходного рулона на рулоны меньшего формата; следовательно, re-slitter - станок для резки форматов с ПРС на еще меньшие форматы установленных размеров(возможно, для производства готовых изделий), наподобие бобинорезки. Пример: http://www.metisabrasives.com/uk/flow_famiglie.asp?ID=SEZIONATRICI1&prev=nastri_stretti Все строго IMHO! |
|
link 5.10.2005 12:34 |
Reslitter - это, наверное, машина для выполнения повторной операции продольной резки пленки, т.е. сначала пленку режет slitter, а затем - reslitter, чтобы избежать возможных браков или недоделок. По-крайней мере, мне так кажется. |
|
link 5.10.2005 12:38 |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |