Subject: undiluted что? pharma. Исследование на цитотоксичность.The test was performed to determine whether leachables extracted from the material would cause cytotoxicity. Честно говоря потерялся в смысле. Вернее, сам смысл потерял. Вот мой вариант: Поправьте пожалуйста. Заранее благодарен. |
В вашей тематике распространен термин "трипликатный" (см. Гугл) |
Были выбраны лунки с трипликатными культурами? |
не выбраны, а отобраны -- среду заменили НА 2 мл -- возможно, у Вас не экстракт, а вытяжка? |
undiluted относится к положительному контролю |
Rengo Спасибо ... конец последнего предложения подскажите: .. and the undiluted and each titer of the positive control? т.е. .. неразведенным положительным контролем и ?? |
...и каждым его титром (хоть я и не Rengo) |
Спасибо Karabas :) |
Т.е. вот что должно получиться? Аналогично, трипликатные культуры заменяли 2 мл контроля для реагента, экстрактом отрицательного контроля, неразведенным положительным контролем и каждым его титром. Поправьте пожалуйста. |
Пишут как раз "в трех повторностях". контроль для реагента - не есть хорошо. The growth medium как-то ловко стала "этой питательной средой" |
культура это культура, а монослой это монослой "Эту питательную среду.." я бы убрала "эту" я думаю /заменяли/, а не "заменили" "экстракт отрицательного контроля" - ??? /негативный контроль в виде экстракта/, /экстракт, используемый в качестве негативного контроля/. Или там был контроль, а и него приготовили экстракт? |
все же наверное вытяжка, а не экстракт |
Так как написать-то?? :)))))))) |
Да, здесь резиновые пробки испытываются 4432/50 Gray на цитотоксичность и общую токсичность. Т.е. все-таки вытяжка? Как вот это понять? The test article, 4432/50 Gray, 4432/50 Gray, was extracted in 0.9% sodium chloride USP solution and cottonseed oil, NF. |
Ребята, поможете или не?? :) |
ну, например, "не" |
|
link 12.03.2015 8:35 |
Почитайте ГОСТ ISO 10993-5-2011"Изделия медицинские. Оценка биологического действия медицинских изделий. Часть 5. Исследования на цитотоксичность: методы in vitro" http://www.internet-law.ru/gosts/gost/52914/ Первоисточники - наше всё) |
OlgaAvdeeva Спасибо Большое. To techy1 - ну не, так не .. Дело такое ... ;) |
Честно говоря мне трудно понять. Ваш источник Ольга дает экстракт. Вот этот источник дает вытяжка. Испытываются резиновые пробки. Т.е. второй источник более верен? |
|
link 12.03.2015 9:08 |
МУ Санэпиднадзора - это ведомственный документ, к тому же старый. ГОСТ сейчас хоть и не имеет вроде силу закона, но поновее. Экстракт или вытяжка, как мне кажется, не принципиально, это синонимы. |
|
link 12.03.2015 9:25 |
А что такое *трипликатная культура*? |
вытяжка - по определению - это раствор эктракта |
|
link 12.03.2015 9:29 |
Я думаю, что там действительно было по три лунки на испытуемый экстракт, отрицательный контроль, контроль реактивов и разведения положительного контроля (неразбавленный ПК + несколько разведений). Нормальная постановка на планшете. |
|
link 12.03.2015 9:29 |
Rengo, откуда такое определение? |
Из головы.. Вот - нашел правильное определение в ИСО 10993-12: 3.2 вытяжка: Раствор, полученный в результате экстракции исследуемого материала. |
|
link 12.03.2015 10:26 |
Ну вот, таким образом, доказано, что экстракт = вытяжка. Экстракт - это тоже раствор, полученный в результате экстракции (раствор экстрагируемого вещества в экстрагенте). Можно использовать оба слова. Для ревностных противников "птичьего языка" вытяжка предпочтительна)) |
Вот "трипликатная культура" - это совсем уж птичий язык, а экстракт - ладно, пусть будет) Зато с русского полу-птичьего хорошо переводить на английский)) |
И потом (не в тему конечно), но как же "наше все" - жидкие и густые экстракты?! Я же их собственноручно готовила на кафедре заводской технологии лекарств))) |
|
link 12.03.2015 11:02 |
Не, я не против экстрактов, и слово это приличное)) То, о чем Вы пишете, Petrelink, это лекарственные формы, а тут у нас немного другая песня. У меня, как у химика, экстракты скорее ассоциируются с органическими экстрагентами, а вытяжки - с водными. Но на самом деле это же не совсем так. Еще один момент - экстрагируют обычно что-нибудь полезное, а у нас тут наоборот, все, что может быть вредного. |
Девочки, девочки .. не спорьте :) Я Вам очень Благодарен! Шоб я без Вас делал, то? Грустно даже становится :) Ренго отдельная Благодарность :) |
я предупреждала, что не в тему)) просто вспомнилось)) |
|
link 12.03.2015 16:42 |
Меня больше беспокоит, что аскер напишет про трипликатные культуры)) Но он человек отважный, как я поняла. |
А что, в группе для провизоров и фармацевтов в контакте был задан такой вопрос: "Помогите с переводом: Фармацевт выдаёт больной таблетки экстракта валерианы,покрытые оболочкой.Закись азота применяется как наркотическое средство. В цинковой мази содержатся оксид цинка и вазелин.Пероксид водорода применяется как наружное антисептическое средство." И это надо перевести на латинский!! Ну круто же, а?)) Так и представляешь себе эдакого фармацевта середины 20 века, выдающего таблетки экстракта валериана (о, это я не специально :)) А аскер да, ну да бог ему в помощь... и пациентам и аналитикам тоже) |
Да не написал я про трипликатные. В трех повторностях написал, хотя с точки зрения некоторых фармацевтов это новояз какой-то .. но я кстати давно им пользуюсь и вроде заказчики не против ;) |
You need to be logged in to post in the forum |