Subject: химическая вода gen. Как перевести "химическая вода"? Сомневаюсь, что дословно.Тематика - металлургия. |
Спасибо, почти так. На самом деле будет "chemically treated water". Уточнено у металлурга-носителя языка. |
А можно уточнить у металлурга, носителя языка (среди прочих носимых предметов), а как будет тогда "физическая вода"? |
Ещё интересует "метафизическая вода" |
Вы уверены, что физическая?Возможно, техническая? |
|
link 12.03.2015 11:49 |
Petrosyan's style |
You need to be logged in to post in the forum |