Subject: use of any of the Trade Marks gen. . The Distributor shall ensure that each reference to and use of any of the Trade Marks by the Distributor is in a manner from time to time approved by XXX S.p.A. and accompanied by an acknowledgment, in a form approved by XXX S.p.A., that the same is a trade mark (or registered trade mark) of XXX S.p.A... Дистрибьютор гарантирует, что каждая ссылка на Торговый Знак или его использование Дистрибьютором по необходимости одобрено XXX S.p.A., с приложенным подтверждением, утвержденным XXX S.p.A., что вышеуказанный знак является торговым знаком (или зарегистрированный торговый знак) XXX S.p.A Благодарю за любую помощь))) |
"что вышеуказанный знак является торговым знаком (или зарегистрированный торговый знак" - у вас русский язык не родной? |
Aiduza, надеюсь, вы носитель. как бы вы написали? |
ну хорошо, хоть мне за это и не платят - мой вариант: "...что вышеуказанный знак является ТОВАРНЫМ знаком (или зарегистрированныМ ТОВАРНЫМ знакОМ)..." для справки: |
|
link 13.02.2015 11:17 |
Хотел бы пояснить кое-что в отношении "является товарным знаком (или зарегистрированным товарным знаком)" :) Зарегистрированный от незарегистрированного отличается следующим: Если товарный знак не зарегистрирован и при этом охраняется, то в законодательстве РФ его называют общеизвестным, т.е. этот товарный знак не требует регистрации, поскольку вошел во всеобщее употребление. Во как! |
Спасибо за ответы. Люблю вас))) |
You need to be logged in to post in the forum |