Subject: смысл предложения gen. прошу помочь разобраться в смысле предложения:Wherever steam is available at a high pressure as compared with the pressure needed in the evaporator, the use of a thermal vapour recompressor gives the same steam/energy saving as an additional evaporation effect. мой предварительный перевод (мне не нравится): |
нормальный перевод. перед "как" надо поставить запятую, а после можно добавить союз "и" |
спасибо просто у меня нет ощущения ясности смысла |
вместо saving - д.б. serving |
там далее о сбережении пара и энергии речь, поэтому всё же saving |
imho энергосбережение, но экономия пара |
Sorry - я невнимательно прочитал Английский текст - какой-то кривой Я понимаю так: За счет дополнительного сжатия пара, выходящего из выпарного аппарата, тепловая рекомпрессия приводит к экономии пара/энергии в виде повышения испарения т.е. нагретый сжатый пар увеличивает испарение в выпарном аппарате |
Rengo, если пар сжимается после выхода из аппарата, то как он может увеличить испарение в аппарате? Queerguy, это нужно схему смотреть здесь в описании процесса для ZVL не упоминается рекомпрессия пара http://www.eapatis.com/ruSearch/ms.exeData/EAPO/eapo2007/PDF/009398.pdf вариант: При работе с паром, давление которого превышает давление, требующееся для работы испарителя, использование термической рекомпрессии пара позволяет получить экономию пара/энергии, равную дополнительному эффекту испарения |
Cжатый пар подается обратно - замкнутый цикл - отсюда и экономия *При работе с паром* - откуда этот пар у Вас берется? Английский текст - это уже какой-то плохой перевод , а в результате третьего перевода получается испорченный телефон. |
"Английский текст - это уже какой-то плохой перевод" к сожалению, мне это стало понятно слишком поздно EF, у меня как раз идёт описание процесса TVR (та самая рекомпресссия), у меня установка ZLD с технологией TVR |
EF, подумав и сравнив все варианты (за что всем просто огромное спасибо!), мне кажется, что ваш вариант (особенно в концовке) логичный, что называется nachvollziehbar. Спасибо!! |
You need to be logged in to post in the forum |