Subject: Free the Slaves gen. I met a supporterof Free the Slaves, an NGO Free the Slaves - благотворительная организация в США, подскажите нужно ли переводить название. Официального перевода нигде не нашла, потому как организация у нас не действует за отсутствием проблемы. |
buy one get one free the slaves (шучу) а если серьезно, то попробуйте "За освобождение от рабства". Глаголом в повелительном наклонении переводить не рекомендую, будет странно звучать. |
мой вариант звучит как тост, но даже если так, то это все же хороший тост. :) |
Спасибо, зато всегда есть повод)))) |
конечно нужно переводить, только кавычки добавить |
свобода |
лучше свободУ |
без артикля было бы смешнее... |
You need to be logged in to post in the forum |