Subject: pass on to gen. Здравствуйте, уважаемые переводчики!Буду благодарна если поможете с переводом этого предложения (из обращения компании к своим поставщикам), сложность здесь вызывает именно "pass on": Request your suppliers and manufacturers review their pricing policies which can be passed on to our company and others within your Client portfolio. Вот контекст Спасибо! |
направить просьбу поставщикам и заводам пересмотреть ценообразование, которое может распространяться на нас или иные компании, указанные в портфолио вашего Заказчика |
paderin, спасибо большое! я изначально поняла, что your client portfolio - это "другие ваши заказчики". то есть распространяться на нас (как вашего заказчика) и на других ваших заказчиков |
кстати, да, YRTon, и на других ваших заказчиков |
paderin, с "pass on" очень выручили! вроде смысл понятен был, но по-русски просто застопорилась с переводом... а по поводу п.1 отсюда же, посмотрите, пожалуйста, мой перевод (тут "составляющие" меня мучают, кажется, что-то я недопоняла): 1. Внести предложения по снижению текущих цен, а также других составляющих, относящихся к товарам и услугам, которые предоставляются вами нашей компании. |
предложить размеры скидок к текущим ценам, а также к любым другим позициям, относящимся к товарам и услугам, которые вы предоставляете и оказываете для нас |
благодарю за помощь :) |
You need to be logged in to post in the forum |