Subject: check-out gen. правильно я понимаю слово check-out как "аттестация" или экзамен по окончании обучения?контекст: руководство по эксплуатации промышленной установкой требования к операторам: - Have passed successfully the т. е. успешное прохождение обучения и сдача экзамена? |
дружище, катастрофически мало контекста. чек-аут может быть и "наладка". но если вместе с обучением по охране труда, то может быть и медосмотр. пес его знает, что там они должны были пройти. лучше всего спросить у заказчика. |
хорошо, спрошу :) спасибо |
проверка (полученных) знаний |
|
link 19.01.2015 21:12 |
англотекст нейтивы писали - или какие-нибудь например центроевропейцы переводили? |
Нет, кроме шуток, заказчику обычно льстит, что переводчик оказался "глупее" и ищет его (заказчика) авторитетного мнения. Если заказчик вменяем, он с удовольствием объяснит, о чем речь. Если же нет, тогда переводите "по словарю" как на душу ляжет. И пусть потом попробует доказать, что check-out - это не "проверка". Проверка чего? Да неважно. Просто проверка. В словаре так написано (раз не подсказал). |
Вот тут не из промышленности, но, имхо, полезный ключик: http://www.ivao.ch/exams/pilot During a training session it's you who tells the trainer what the objectives are. Your trainer will then prepare some exercises to close your gaps. Whereas at the check-out, exam conditions are simulated. Or in other words, the trainee will perform a flight which complies with all the requirements mentioned in the according briefing guide. So the training is more like active support and the check-out an observation. At the end, no matter if training or check-out, the trainer will give you a feedback and tell you whether you are ready for the exam or if you still need some training. P.S. 20.01.2015 0:12 |
"репетиторство" получается))) |
спросил у заказчика, что это такое, exam ли это... ответ пришёл странный: normally we have to introduce our plant to the operators. But we do not make any exams or certificates- |
проверка практического усвоения материала/работы с установками и т.п. |
спасибо, на этом направлении я и остановился |
You need to be logged in to post in the forum |