DictionaryForumContacts

 Mike_Boroda

link 19.01.2015 2:57 
Subject: Вакансия переводчика в нефтесервисной компании gen.
Пришло в почту. Требования высокие, зарплату не знаю, связывайтесь с агентом. Указано, что вакансия в России. Если слова ГИС, моделирование, нефтесервис не пугают, то дерзайте!
Ссылка
http://jobs.airenergi.com/jobs/16978/translator-interpreter-english

Translator / Interpreter (English)

This position is based in Russia with a provider of oilfield services supplying game-changing logging and modelling solutions.

Responsibilities:

Written translation in language pairs English - Russian and Russian - English (technical documentation, analytical reports, SPE papers, business)
Oral translation in language pairs English - Russian and Russian - English (meetings, negotiations, workshops, trainings, visits, audits, etc.)
Translation of tele- and videoconferences
Preparation of reports, meeting minutes in English and Russian
Editing of translated documents
Requirements:

University or master degree education (languages, technical engineering)
English - fluent
Experience as technical translator and interpreter for 7 years
Skills in consecutive interpreting and simultaneous interpreting
Strong skills in MS Office, excellent knowledge of office equipment
Fast typing skills
Client offers:

Competitive salary package
Possibilities for professional and career growth in International Company
Temporary contract
If this role would be of interest to you, please do not hesitate to contact Elena Peel at Air Energi

Job Skills:
University or master degree education (languages, technical engineering), English - fluent, Experience as technical translator and interpreter for 7 years, Skills in consecutive interpreting and simultaneous interpreting, Strong skills in MS Office
- See more at: http://jobs.airenergi.com/jobs/16978/translator-interpreter-english#sthash.ceZ85TyT.dpuf

 Supa Traslata

link 19.01.2015 6:26 
>>... Temporary contract ...>>

 denchik

link 19.01.2015 13:31 
Это слишком серьёзно)))

 denchik

link 19.01.2015 13:33 
Вакансия для супермена, что ль...

 Supa Traslata

link 19.01.2015 13:34 
несерьёзный переводчик детектед

 гарпия

link 19.01.2015 14:18 
University or master degree education - летели 2 крокодила, один зеленый, другой-налево

 Supa Traslata

link 19.01.2015 14:24 
Не все, кто закончил университет, имеют степень магистра. Потому и OR.

 гарпия

link 19.01.2015 14:28 
магистра разве не в университете получают?
university degrees бывают разные
по смыслу-то ясно, но кмк не совсем корректно

 Tante B

link 19.01.2015 14:49 
а немагистров выпускали не только университеты
в стародавние времена были и другие высшие учебные заведения, которые тут, по-видимому, не котируются

 

You need to be logged in to post in the forum