DictionaryForumContacts

 prezident83

link 14.01.2015 14:48 
Subject: перевод then gen.
Подскажите, плиз, как перевести then в данном контексте. Собеседник рассказывает о праздновании Дня Благодарения:
And usually for schoolchildren, they have been going to school since early September or late
August, and it's the first vacation, they have for three, four, five days.
So, they wait to get to Thanksgiving, and when Thanksgiving comes, everyone, all the children and the teachers are very happy: it's their first big break.
And oftentimes families THEN (тогда?) will meet on that Thursday, and they will have a big dinner, turkey dinner, and a very, very special course of food that is prepared for Thanksgiving in commemoration of the Pilgrims, who came to America in 1620...
Заранее спасибо!

 Aiduza

link 14.01.2015 14:58 
все уже переведено, не изобретайте велосипед:

http://lengish.com/dialogs/dialog-46.html

 prezident83

link 14.01.2015 21:30 
Т.е. then переводить не надо?

 Aiduza

link 14.01.2015 21:38 
это вы у автора того перевода спросите.
насколько критично для вас это знать?

 Amor 71

link 15.01.2015 0:54 
Вообще-то лишнее, но если надо, то лучше "по такому случаю".

 

You need to be logged in to post in the forum