DictionaryForumContacts

 Natalie_V

link 10.01.2015 13:55 
Subject: Перевод change beam textile
Подскажите, пожалуйста, верен ли перевод change beam - замена вала.

 Karabas

link 10.01.2015 21:45 
Без контекста - думаю, что нет. Возможно, это повелительное наклонение глагола change. Но - повторяю - лишь при полном отсутствии контекста, что и имеет место в вашем случае.

 натрикс

link 10.01.2015 21:58 
даже если повелительное, артиглег все равно подгулял... хотя может кетайцы писали...с оборудованием так часто бывает:) так что без контексту нету тексту!

 

You need to be logged in to post in the forum