DictionaryForumContacts

 3doorsdown

link 30.12.2014 10:38 
Subject: With the strength of a direct sales model/responsive services gen.
Following the return of Hong Kong to China in 1997, we seized the opportunity to accelerate our business expansion. With the strength of a direct sales model, we expanded into the high-end market segment with a range of high-quality and responsive services.

После возвращения Гонконга Китаю в 1997 году, мы воспользовались случаем, чтобы ускорить наше деловое продвижение. С силой модели прямых продаж мы расширились в сегмент более высокорентабельной продукции с рядом высококачественных и ответных услуг.

Посмотрите пожалуйста качество перевода на русский. Интересует больше второе предложение. Заранее спасибо.

 NFmusic

link 30.12.2014 10:41 
Лучше сделать "с помощью преимуществ модели" или "благодаря преимуществам"

 3doorsdown

link 30.12.2014 10:45 
спасибо. Приму к сведению.

 dimock

link 30.12.2014 10:59 
Используя преимущества модели прямых продаж ...

 script

link 30.12.2014 11:14 

взяв на вооружение... , мы сумели завоевать позиции на рынке ...

 illy1

link 30.12.2014 11:15 
Благодаря весьма эффективной/действенной/взяв за основу/на вооружение итп.
we expanded into - мы вышли и/нам удалось выйти и на...(они занимались чем-то, а теперь не только "чем-то", но и)
with a range of high-quality and responsive services - качественно и действенно/оперативно/умело/оборотисто:) предоставляя целый ряд/спектр...
Только скромное мнение.

 

You need to be logged in to post in the forum