DictionaryForumContacts

 ignoila

link 29.12.2014 10:41 
Subject: medical DR, mucous build up med.
Коллеги, прошу подсказки.
Переводил паспорт безопасности и (хотя в этих документах лексика довольно устоявшаяся) встретил новое и непонятное:
1) medical DR. Контекст: If symptoms persist then contact medical DR.
2) mucous build up (образование скоплений слизи?)
Контекст: May cause irritation to mouth, throat and stomach with effects including mucous build up, irritation to the tongue and lips and pains in the stomach.
Заранее спасибо за помощь.

 framboise

link 29.12.2014 10:43 
1 - может, просто-напросто medical doctor?

 гарпия

link 29.12.2014 10:50 
похоже на medical doctor
лучше звучит просто "скопление слизи"

 ignoila

link 30.12.2014 18:09 
Спасибо всем за участие.

 

You need to be logged in to post in the forum