Subject: Желающий иметь мед, бережет пчел idiom. Добрый день!Помогите, пожалуйста, перевести на английский язык народную мудрость: "Желающий иметь мед, бережет пчел". Буду благодарна за любые варианты! |
Оооо, пчелы! |
Как вариант - No bees, no honey Поищите еще здесь - |
три секунды в гугле подсказали: “When you're out to get the honey you don't go killing all the bees”. или у Оза спросите, он тут по пчелам главный... |
Кстати, а с чего это после меда запятая? |
Спасибо огромное всем! Особенно dimock спасибо за ссылку! |
~ Take good care of the goose that lays the golden eggs. |
You need to be logged in to post in the forum |