DictionaryForumContacts

 ShyFly

link 9.12.2014 7:41 
Subject: Grape seed extract gen.
Друзья, помогите, пожалуйста, перевести текст медицинской направленности об экстракте виноградной косточки.
A letter in which a trial was described that 400mg of Grape Seed Extract (GSE) for 8 weeks in a small sample (n=17) of postmenopausal women who were otherwise healthy noted a significant increase in ADP-stimulated closure time by 23.7+/-5.8% after 4 weeks of consumption, which was slightly attenuated at 8 weeks (14.2+/-3.4%) and not significant after the first dose; no influence on EPI-stimulated closure time was noted. Blood was drawn on day 1, 28, and 56 after a standardized breakfast with GSE. These results suggest improved blood flow secondary to reducing clotting from platelets, and another study using moderate dose GSE (2g confering 1g of polyphenolics) noted that its addition to food could improve blood flow in a high risk population.

Смысл понятен, но как это облечь в специализированный русский язык?

 A.Rezvov

link 9.12.2014 8:42 
Вы хотите получить перевод всего отрывка? Маловероятно, что Вы достигнете желаемого результата.

 Aiduza

link 9.12.2014 8:46 
Если смысл понятен, то почему бы не попробовать перевести, можно и обычным, не специализированным языком?

 ShyFly

link 9.12.2014 8:53 
Дело в том, что нужен именно специализированный((( Какой смысл мне писать здесь свои корявые предложения?
Я, к сожалению, не владею профессиональной медицинской терминологией

 mikhailS

link 9.12.2014 9:05 
*Смысл понятен* - Везет Вам, однако! ;)
Я два раза прочел - и ни хрена не понял :((

 ShyFly

link 9.12.2014 9:52 
Смысл в том, что проводилось исследование по воздействию экстракта виноградной косточки на кровообращение и свертывание крови.
Группу женщин в постменопаузе "кормили" на протяжении 8 недель этим самым экстрактом. После 4 недель применения аденозиндифосфат значительно увеличился с 14,2+/-3,4% до 23,7+/5,8%. Скорость кровотока увеличилась практически вдвое, после начала приема экстракта во время завтрака. и бла бла бла
Как это написать специализированный языком?))

 Syrira

link 9.12.2014 9:56 
Смысл и вправду предельно ясен, а проблема ТС решается очень просто - найти в и-нете пару статей по тестированию БАДов и просмотреть их на предмет лексики и стилистики. В старину, до изобретения интернета, некоторые добросовестные переводчики так и работали - шли в библиотеку и находили книги по нужному им вопросу.

 

You need to be logged in to post in the forum