DictionaryForumContacts

 coltuclu

link 5.12.2014 7:59 
Subject: The medical device owner, with medical device establishment input or advice shall perform pre-check prior to T gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: установка медицинского оборудования

Заранее спасибо

 glomurka

link 5.12.2014 8:17 
Medical device establishment : Licensed manufacturer, distributor or Authorised Representative (AR) of medical device under Medical Device Act 2012 [Act 737].

Medical device owner : Any healthcare facility, aesthetic settings, wellness program and any related services of which the medical device belongs to.

http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=5047816_2_1&s1=input

http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=5862113_2_1&s1=advice

или в чем-то еще затруднение?

 

You need to be logged in to post in the forum