Subject: абсолюная высотная отметка gen. Здравствуйте, подскажите как правильно обозначить на английском данный термин? Ниже один из контекстов.Рудопроявление находится на абсолютной высотной отметке 3700-4600 м в приводораздельной части северного склона хребта. Большая часть пути - вьючная тропа длиной 55 км. Рельеф местности скальный, альпинотипный с относительными превышениями до 1500 м. на абсолютной высотной отметке - at an absolute height or altitude спасибо. |
Словарь работает, просто хочется стопроцентной уверенности, что использую наиболее точный варинт. |
absolute elevation |
a.s.l. |
You need to be logged in to post in the forum |