Subject: Registry Office? gen. Please help me to translate this: Отдел ЗАГС Кировского района городского округа Самара управления записи актов гражданского состояния Самарской областиMy version:Registry Office of District Kirovsky of Samara Registry Office Directorate of the Region of Samara Not sure if I need to translate oтдел? And is it ok to say Region instead of Oblast? Thank you :-) |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=����&l1=1 http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=%EE%E1%EB%E0%F1%F2%FC&sc=864&l1=2&l2=1 Но лучше oblast |
Как вариант, можно написать: Kirovsky District Registry Office, Samara Urban Okrug, of Samara Oblast Registry Administration |
You need to be logged in to post in the forum |