DictionaryForumContacts

 charlie_kk

link 19.11.2014 2:01 
Subject: Ultra-low overhead system event tracing API softw.
Помогите, пожалуйста, сие перевести. Больше всего смущает словосочетание low overhead - уже попадалось, но его значение в данном контексте явно какое-то другое.

Заранее спасибо!

 smartasset

link 19.11.2014 4:39 
нямс это API который
служит для tracing-а (чего?) system event-ов
и имеет Ultra-low overhead

overhead скорее всего performance overhead (или то же самое что performance penalty), т.е. проедание некоторых ресурсов - и как следствие некое снижение производительности системы. (логично, правда? если внедрить в систему некую паразитную функцию (tracing), то это будет чего-то стоить.)

так вот сабжевый API весь из себя такой оптимальный, что у него сей performance overhead очень супер ульра низкий

что успели вбить местные: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=performance+penalty

 charlie_kk

link 19.11.2014 9:52 
ага, суть понятна, спасибо! просто у меня была надежда, что этот несчастный low overhead по-русски тоже как-нибудь называется (настолько же "оригинально":)), но раз нету, будем работать так.

 gvs

link 19.11.2014 12:21 
Возможно, это
низкозатратная система трассировки событий прикладного интерфейса.

 smartasset

link 19.11.2014 20:39 
\\ этот несчастный low overhead по-русски тоже как-нибудь называется

на всякий случай:
нету этого несчастного "low overhead"-а
есть несчастный просто overhead (и утверждается что он к счастью в данном случае low)

и overhead, и low по-русски безусловно как-нибудь называются, и делают они это порознь

 alk moderator

link 20.11.2014 7:52 
с низкими накладными расходами, собственными затратами системных ресурсов и т.д.

 

You need to be logged in to post in the forum