Subject: при полностью выбранном свободном ходе бачка gen. Помогите, пожалуйста, правильно перевечти:Это из инструкции к подобному прибору: http://www.appliedultrasonics.com/solutions.html Не допускайте работу инструмента при полностью выбранном свободном ходе бачка в наружном корпусе. Мой вариант: Do not operate the Tool when fully chosen freewheeling of the tank in the outer body. This increases vibration on external parts of the Tool. |
|
link 18.11.2014 4:25 |
\\ Do not operate the Tool when fully chosen freewheeling of the tank in the outer body. это не вариант - это механическая словоподстановка без какого-либо смысла |
А что нужно изменить, как бы вы перевели? Я ведь поэтому и спрашиваю, что мне самому не нравится |
|
link 18.11.2014 4:31 |
как вы понимаете "выбранный"? |
if the canister shows no free play in the external casing |
smartasset, Вы отвечаете вопросом на вопрос. Если хотите не помочь, а только покритиковать, зачем тогда писать? |
|
link 18.11.2014 5:15 |
я отвечаю тем, чем могу - на то, что могу. задавая вам наводящие вопросы, я предполагаю что вы, ответив на них сообразно с вашим контекстом, скорее всего сможете выйти на подходящие термины из вашей предметной области. сам я этих терминов вам указать не могу, поскольку с вашей предметной областью не знаком (однако видно, что chosen там никоим образом не может подойти). и вообще, чей перевод - мой или ваш? ЗЫ. если в таком формате помощь не интересна, могу не помогать - это без проблем |
You need to be logged in to post in the forum |