DictionaryForumContacts

 mangcorn

link 17.11.2014 22:46 
Subject: enduring material gen.
An ENDURING MATERIAL is a printed, recorded, or computer-presented CME (continuing medical education) activity that may be used over time at various locations and which, in itself, constitutes a planned activity. In an enduring material the provider creates the content.

"непрерывно публикуемые материалы"? "непрерывная публикация"?

 алешаBG

link 18.11.2014 3:15 
из контекста видно, что это НЕ "материал" или "публикация", а активность, деятельность.....
An internet enduring material activity is available when the physician participant chooses to complete it. It is “enduring,” meaning that there is not just one time on one day to participate in it. Rather, the participant determines when he/she participates. (Examples: online interactive educational module, recorded presentation, podcast).
http://www.accme.org/ask-accme/how-does-accme-define-internet-enduring-material-activity

 mangcorn

link 18.11.2014 15:57 
ну так как же вы предложили бы перевести 'enduring material'? В частности, в таком предложении: Medscape, LLC designates this enduring material for a maximum of x.xx AMA PRA Category 1 Credit(s).

 mcguigan

link 18.11.2014 20:41 
если "Enduring Material", судя по описанию из Вашего же контекста , это учебные материалы, предназначенные для повышения квалификации медработников, и представленные в печатном или.. электронном формате, то не подойдет ли просто - "учебная программа" ? или "программа обучения"..
в этом контексте, если нет более специфического варианта. подходит, по-моему. программа включает в себа такие-то материалы, по которым можно заниматься такое-то (долгое) время, за нее можно заработать столько -то баллов

 

You need to be logged in to post in the forum