Subject: Hydrological Unit Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Esli kto to eshyo ne spit:)) pomogite pls, eto gidroedinitsa? Заранее спасибо |
|
link 1.10.2005 18:34 |
гидрологическая единица. Только где же обещанный контекст? |
kontekst: Hydrological Unit – is a specific land area, which can receive water for irrigation from one single source, headwork’s or outlet; no, eto uje nevajno. i eshyo odin vopros, kak mojno perevesti "Management transfer agreement" eto "Soglashenie o peredache prava na polzovan." ili ?? |
|
link 1.10.2005 18:52 |
А это вы лучше отдельным вопросом задайте. |
You need to be logged in to post in the forum |