Subject: hut to hut ski touring gen. Подскажите, пожалуйста, как это по-русски называется?по-английски я почитала, что это такой лыжный туризм типа - не по горам с подъемниками, а так, в естественной обитаемой горной местности. Есть ли выражение какое устойчивое? спасибо! |
Маршрутный лыжный туризм (от базы к базе) Кажется так |
как bar crawl по-русски: от беседки к беседке, от столба к столбу... |
спасибо! от хатки к хатке)) |
лыжный пробег |
я так поняла, что это не любой лыжный пробег, а равнинный туризм не по специальным трассам, а в естественной местности... впрочем, не вдавалась в тонкости. |
осталось добавить, что это еще и не просто в естественной местности, а в естественной местности в штате Монтана, и тогда |
почему? я думаю. что предложенный выше маршрутный лыжный туризм - вполне годный вариант |
чем лыжный пробег не вписывается в определение "маршрутного лыжного туризма"? |
вписывается, почему не вписывается... просто в рубрике "Увлечения" лыжный туризм смотрится органичнее, чем пробег - по моему чисто субъективному мнению. |
лыжный туризм смотрится органичнее |
а я б еще лыжные походы до кучи вбросила:) вдруг они никуда не торопятся? (не пробег:))) |
Это все же горный туризм - никакой не пробег - маршрут от приюта к приюту, между которыми по 5-15 км Сам в таком участвовал - правда, до конца не дополз... |
You need to be logged in to post in the forum |