DictionaryForumContacts

 alex

link 4.02.2003 5:28 
Subject: shaken not stirred, talking curatains etc.
Получилось три сешена по одному вопросу ("опять проклятая реклама" и др.см.). Не знаешь куда записываться. Предлагаю вопрошающему и всем сочувствующим: Один вопрос - один сешен. Там во-первых простой вопрос shaken not stirred - т.е. коктейль смешан в шейкере, а не ложкой в стакане. И сложный вопрос - talking curtains. Извиняясь за повторения (см.к.и. прежние сешены) скажу, что бежать из ванны к телефону никому не нравится. Поэтому я бы купил брызгозащитные шторки для телефона в ванной. Купил бы также непромокаемое собрание сочинений Набокова а вот непромокаемое караоке бы не купил. Привет.

 chara

link 4.02.2003 7:33 
"Shaken, not stirred" is how James Bond liked his martini.
В одном из фильмов это переводили "Перемешать,но не взбалтывать"

 Aiduza

link 4.02.2003 10:47 
По типу shower radio (брызгзащищенного)? Такое есть в свободной продаже.

 alex

link 5.02.2003 0:35 
Да. В смысле, что talking curtains это не "говорящие занавески/шторки", а "шторки для разговора".

 

You need to be logged in to post in the forum