DictionaryForumContacts

 CopperKettle

link 22.10.2014 4:03 
Subject: appliance XYZ (холодильник) - устройство, прибор, модель? gen.
Доброе утро!

Как принято переводить слово appliance, если дело идет об описании бытового холодильника, морозильника-шкафа? Контекст: appliance brochure.

Appliances XYZ, XXX, ZZZ

These refrigerators and freezers have two compartments.

Приборы XYZ, XXX, ZZZ?

Или "модели"?

 В. Бузаков

link 22.10.2014 5:01 
Изделие или модель

 Enote

link 22.10.2014 5:04 
(холодильный) прибор (ГОСТ Р 52161.2.24-2007)

 CopperKettle

link 22.10.2014 5:17 
Спасибо за варианты!

Просто мне кажется, что для брошюры, вероятно, рассчитанной на обычного пользователя, лучше "модель".

 В. Бузаков

link 22.10.2014 5:20 
И прибор можно, но для бытовых потребителей я бы написал изделие или модель, хотя и прибор тоже употребляется одинаково часто.

 

You need to be logged in to post in the forum