DictionaryForumContacts

 seryozhka

link 20.10.2014 14:18 
Subject: earned attention gen.
Доброго времени суток!

Помогите, пожалуйста перевести термин "earned attention"

Используется в тексте о поисковой оптимизации контента:

Interlinking between content and websites is an excellent way to increase search position.
Principally this is about linking between owned content but can also be done through other websites by seeding your content online and then sharing of your content by visitors (earned attention).

К сожалению, не смог найти соответствия в материалах на русском языке. "Заслуженное внимание"/"заслуженный интерес" не нравятся.

Заранее спасибо за помощь.

 гарпия

link 20.10.2014 14:42 
кмк здесь earn как bring in => можно обыграть что-то вроде "привлечение внимания других пользователей"

 rish

link 20.10.2014 14:53 
"заработанное внимание" по аналогии с "заработанные медиаканалы" (earned media)

 seryozhka

link 20.10.2014 15:12 
Соглашусь с rish: действительно нашел материал о том, что существует связь между "earned media" и "earned attention", но не мог найти соответствия в русском языке. Интересно, что поисковики знают о "заработанных медиаканалах", но ни сном, ни духом - о "заработанном внимании"

гарпия и rish, спасибо за помощь.

 

You need to be logged in to post in the forum