DictionaryForumContacts

 Добрейший

link 17.10.2014 21:20 
Subject: торцы паз - гребень gen.
помогите плиз перевести "торцы паз - гребень"

Плита с обработанными торцами паз - гребень, с 2-х или 4-х сторон плиты, для укладки по площади поверхности.

Board with machined ends groove – crest from2 or 4 sides of the board to lay on the surface area

 tumanov

link 17.10.2014 21:25 
паз гребень по-английски всегда "tongue and groove"

в русском тексте надо вставить недосказанные слова про "для соединения "паз-гребень""

 tumanov

link 17.10.2014 21:35 
или же можно переводить,наверное, без слова соединение
а как-нибудь вроде two or four edges are tongued and grooved

 Rengo

link 17.10.2014 22:29 
не from 2 sides, а ON 2 sides

 

You need to be logged in to post in the forum