DictionaryForumContacts

 leksa-r14

link 7.10.2014 14:31 
Subject: third party client gen.
Уважаемые коллеги, помогите разобраться с переводом с английского

Фраза из договора. Смысл в том, что между поставщиком и покупателем существует некий Рекомендатель (Introducer), который находит потенциального покупателя (Prospective client), за что получает комиссию.
Но если Prospective client ничего не покупает, но рекомендует другого покупателя (Third party client), Introducer все равно получает комиссию после заключения Third party contract

Мои варианты для Third party client
1. Клиент/Покупатель третьей стороны
2. Третьесторонний покупатель
3. Третья сторона-покупатель

Third party contract
1. Контракт с третьей стороной
2. Третьесторонний контракт

Спасибо заранее за помощь!

 Karabas

link 7.10.2014 16:10 
Третья сторона, выступающая в качестве покупателя.
Контракт с третьей стороной.

 Rengo

link 7.10.2014 16:14 
откуда взялась третья сторона?

 Karabas

link 7.10.2014 16:24 
Rengo, а кто тогда этот: Third party client? Нет, я не "возникаю", мне просто интересно.

 Rengo

link 7.10.2014 16:26 
лицо, а не сторона

 Эдуард Цой

link 7.10.2014 16:33 
вариант:
Third party client - Сторонний покупатель (или клиент/заказчик)
Third party contract - Договор со сторонним покупателем (или клиентом/заказчиком)

 NC1

link 7.10.2014 20:09 
Эдуард Цой + стопицот. Именно сторонний.

 Rengo

link 7.10.2014 21:45 
По отношению к кому он сторонний?

 NC1

link 8.10.2014 0:38 
По отношению к сторонам договора.

 Olga_Lari

link 8.10.2014 7:18 
аскер, но только не третьесторонний...Хорошо, хоть не трехсторонний(

 leksa-r14

link 8.10.2014 8:04 
Эдуард Цой, спасибо, Сторонний, вроде, звучит, его и возьму
Хотя это первое значение в словаре, и до этого как-то совсем оно мне не нравилось.

Спасибо всем за помощь!

 Эссбукетов

link 8.10.2014 8:12 
leksa-r14, между кем заключен договор? Между поставщиком и Introducer? Prospective client указан как сторона?

 leksa-r14

link 8.10.2014 8:42 
Эссбукетов, да, договор между поставщиком и Introducer.
С Prospective client в дальнейшем будет Distribution Agreement (это просто описыватся здесь).
Грубо говоря, Introducer, чтоб себя обезопасить и получить комиссию, описывает всех возможных дальнейших участников поставок

 Эссбукетов

link 8.10.2014 8:49 
сторонний - ок

 Pchelka911

link 8.10.2014 10:51 
Покупатель-третье лицо, сторонний - он как-то похож на постороннего...

 

You need to be logged in to post in the forum