DictionaryForumContacts

 patriot666

link 3.10.2014 21:35 
Subject: Filling our talent need remains a serious challenge. gen.
Подскажите как лучше перевести такое высказывание:
Filling our talent need remains a serious challenge.
Что-то наподобие:
Очень трудно развить свой талант?
Заранее спасибо!

 Эдуард Цой

link 3.10.2014 21:42 
(толковые) сотрудники, специалисты, кадры

 patriot666

link 3.10.2014 21:43 
Простите, не понял?

 Translucid Mushroom

link 3.10.2014 21:45 
контекста мало

 Эдуард Цой

link 3.10.2014 21:46 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=talent&l1=1
talent(s) = кадры (новая "терминологическая находка" кадровиков-позитивистов)

 Translucid Mushroom

link 3.10.2014 21:51 
а если за вас погуглить и найти

"Filling our talent need remains a serious challenge," said Microsoft general counsel Brad Smith, in testimony this week before the Senate Judiciary Committee's subcommittee on Immigration, Refugees, and Border Security.

то да, поиск квалифицированных кадров

 patriot666

link 3.10.2014 21:56 
Спасибо

 techy1

link 3.10.2014 22:34 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=fill+the+need
... в квалифицированных кадрах/работниках/сотрудниках/людЯх +1

 

You need to be logged in to post in the forum