DictionaryForumContacts

 Мария.Мария

link 22.09.2014 23:28 
Subject: лоховские ботинки
Нужна помощь, как переводиться словосочетание "лоховские ботинки"?
Точнее, что означает: лоховский?

Заранее спасибо!
Мария

 Aiduza

link 23.09.2014 0:53 
здрасти, приехали. судя по "как переводиться", Мария, Вы наш человек, а простейших слов не знаете.

 techy1

link 23.09.2014 1:18 
может и не "наш"

 x-z

link 23.09.2014 1:33 
Лоховские ботинки -- это ботинки лоха. Что здесь непонятного?

 Codeater

link 23.09.2014 4:52 
Shoes that suck. Shoes for losers. :)

 redseasnorkel

link 23.09.2014 5:56 
может это комбинация, с помощью которой можно обуть лоха

 Olga_Lari

link 23.09.2014 6:07 
sucker shoes =)

 dimock

link 23.09.2014 8:23 
Это значит, что ботинки стремные = очень немодные или очень плохо смотрятся.

 mikhailS

link 23.09.2014 8:24 
Имхо, в контексте обуви "лоховский" – это дешевый, некрасивый, непрезентабельный, невзрачный, чмошный (если угодно) и т.п. Ботинки дрянь, короче :)

 dimock

link 23.09.2014 8:34 
Если бы это была фраза "У тебя лоховские ботинки", то можно было перевести как "Your shoes sucks".

 Supa Traslata

link 23.09.2014 9:28 
RE "Your shoes sucks"
Ну-ну.

 гарпия

link 23.09.2014 10:17 
your shoe sucks
your shoes suck
скажите ему, что он lame и ботинки у него соответствующие

 Анна Ф

link 23.09.2014 10:20 
crap shoes

 Анна Ф

link 23.09.2014 10:21 
unstylish shoes

 dimock

link 23.09.2014 10:28 
Замените "лоховский" на "стремный". Вполне себе вариант.

 Анна Ф

link 23.09.2014 11:14 
loser's shoes - хорошо

 Andy

link 23.09.2014 11:21 
Здесь лоховские шузы обозвали crappy http://trinixy.ru/102185-kak_privlech_k_sebe_vnimanie_v_biblioteke_181_mb.html

 Aiduza

link 23.09.2014 11:49 
"your shoes sucks"
Тогда уж
"Yo!Sushi"
http://www.yosushi.com/
;-)

 TSB_77

link 23.09.2014 12:14 
раньше было ЛОХ - лицо, обманутое хулиганом

 Aiduza

link 23.09.2014 12:22 
это т.н. "народная этимология", напр. БИЧ - бывший интеллигентный человек.

 TSB_77

link 23.09.2014 12:57 
или КОТ - коренной обитатель тюрьмы

 edasi

link 23.09.2014 13:12 
ВУЗ - Выйти Удачно Замуж
И т.д.

Бэкронимы называется.

 Мария.Мария

link 23.09.2014 20:35 
Спасибо всем за помощь!

Я не ваша, я своя, я сербка :)) русский у меня иностранный

 Aiduza

link 24.09.2014 9:18 
Предупреждать надо.

 Мария.Мария

link 24.09.2014 13:30 
не понимаю...какова цель предупреждения?

на что именно надо предупредить....на то,что я сербка?

 Aiduza

link 24.09.2014 13:42 
да. любой русский знает значение слов "лох" и "лоховской".

 Wolverine

link 24.09.2014 13:43 
Мария, don't take it (предупреждение) literally .
"Предупреждать надо" here means that you could/should have issued a friendly warning to us.
You see there are way too many semi-literate, or even virtually illiterate 'native Russian' people nowadays. As unbelievable as it sounds, some of them introduce themselves on this forum as translators (believe it or not!).
So, it's OK with you. Don't worry.

P.S. "на что именно надо предупредить....на то,что я сербка?"

here, the correct way would be "о чём - о том": "о чём именно надо предупредить.... о том, что я сербка?"

 mikhailS

link 24.09.2014 14:00 
*"Предупреждать надо" here means that you could/should have issued a friendly warning to us.*

I really don't think that "issuing a friendly warning" would have made much difference, given the spiteful nature of our posters :))

 Aiduza

link 24.09.2014 14:05 
возможно, Марии нужен перевод не на английский, а на сербский язык?

 Amor 71

link 24.09.2014 14:08 
Облапошила Мария лохов.

 Мария.Мария

link 24.09.2014 14:11 
Всё понятно:)), спасибо за перевод, спасибо за рекомендацию!

Без обид и с уважением!
Мария

 edasi

link 24.09.2014 14:12 
"Предупреждать надо" - это цитата из кинофильма, которую употребляют не всегда к месту.

 Мария.Мария

link 24.09.2014 15:15 
Отлично звучит: "Облапошила Мария лохов", но на самом деле не так :)

 Эдуард Цой

link 24.09.2014 15:24 
Мария.Мария,
не парьтесь. Просто Amor'а сегодня колбасит. :)

 wow1

link 24.09.2014 15:28 
\\ Отлично звучит: "Облапошила Мария лохов", но на самом деле не так :)

sure, do not pay attention to idiots - there is more than a few of those in this forum
(what he said is just lame, it's neither fun nor insightful)

PS. but some extra context in the original question would definitely help ;)

 Amor 71

link 24.09.2014 16:17 
wow1 колбасит.
Амору от этого приятно.
Продолжай колбаситься, дорогой лох.

 Мария.Мария

link 24.09.2014 17:23 
А Вы Цой, вижу, следите за моими вопросами?

Издеваться на надо :))

 fayzee

link 24.09.2014 17:26 
sure, do not pay attention to idiots = just ignore idiots

there is more than a few of those in this forum = here too are some of them

 Alexander Oshis moderator

link 24.09.2014 17:29 
Коллеги, а чтой-то вы с Марией по-английски изъясняетесь? — Она же прекрасно по-русски понимает. Или Вы это в приступе вежливости? :)

 fayzee

link 24.09.2014 17:31 
Видать стыдно стало-с.

 wow1

link 24.09.2014 17:33 
это Wolverine первый начал ;)

 Wolverine

link 24.09.2014 18:02 
jawohl, я начал, но я же и ейный русский немного поправил :))

 az115

link 24.09.2014 20:37 
Мария,
"предупреждать надо" здесь просто означает, что тонкий :) и иногда изощренный :) юмор участников этого форума может быть не всегда понятен людям, для которых русский язык не родной...

 Эдуард Цой

link 24.09.2014 20:51 
Чтобы понять юмор здешних форумчан, из языков нужно знать для начала интернет-жаргон, олбанскей, русский, украинский, английский, немецкий, латынь и (реже) французский.

 Мария.Мария

link 24.09.2014 20:59 
az115, аз это от азазел? я очень счастлива благодаря знакомству с вами, улыбка с лица не уходит, откровенно вам говорю...но пока еще не привыкли другу к другу, но через несколько лет всё наладится....

Цой что юмор или что?

 Эдуард Цой

link 24.09.2014 21:09 
Да.

 Мария.Мария

link 24.09.2014 21:13 
Я не тупая:)) поняла, не обижайтесь, но просто интересно немного Вас провоцировать!

 az115

link 24.09.2014 21:22 
Эдуард Цой,
яволь, красавчег и монплезир etc. должно быть любому русскоязычному понятно, для этого не надо владеть иностранными языками

 Amor 71

link 24.09.2014 21:44 
Эдуард, всё время хочу спросить, Цой - Ваша настоящая фамилия? Никогда не был поклонником Виктора, но фамилия мне всегда нравилась.

 Эдуард Цой

link 24.09.2014 21:50 
Amor,
да.

 ферписьдих

link 24.09.2014 22:16 
знаете, когда новая милая медсестричка в отделение приходит, на пациентов это настолько благотворно и воодушевляюще действует, что у многих резко улучшается прогноз.
мария, не исчезайте сразу, побудьте у нас подольше

 Мария.Мария

link 24.09.2014 22:19 
ферписьдих вам стало лучше?

 Эдуард Цой

link 24.09.2014 22:29 
az115,
чуть повыше - пример неочевидного Deutsche(r?) Humor

 az115

link 24.09.2014 22:41 
это ко мне или к герою?

 az115

link 24.09.2014 22:43 
Мария, +100500

 Эдуард Цой

link 24.09.2014 22:45 
az115,
не совсем понял уточняющий вопрос, герой - это в данном контексте кто?.. :)
я имел в виду deutsche humor в нике "ферписьдих"

 Мария.Мария

link 24.09.2014 22:48 
az115,

что означает +100500?

 az115

link 24.09.2014 22:53 
под героем я имел в виду "ферписьдих". я этот юмор (не шутку) понимаю

 Amor 71

link 24.09.2014 22:55 
///+100500///
бюст и талия. Size plus

 az115

link 24.09.2014 22:57 

 techy1

link 24.09.2014 23:01 
б-ть, не туда! ... http://lurkmore.to/100500

 az115

link 24.09.2014 23:05 
б-ть, не успел :)
это я не туда :)

 Мария.Мария

link 24.09.2014 23:13 
http://otvet.mail.ru/question/50921654

это то б-ть, которое вы используете?

 az115

link 24.09.2014 23:20 
Мария, это значит
Sorry, I've been late

 az115

link 24.09.2014 23:50 
Если хотите,
Fuck, I've been late
или что-то в этом роде
excuse my French

 ферписьдих

link 25.09.2014 5:04 
мария, несомненно.
и главврачу, и персоналу, и даже бестолковым интернам.
всем-всем-всем, не говоря уж о самих пациентах.

 Эдуард Цой

link 25.09.2014 8:37 
Раз немцы и немки молчат, придётся мне пояснить.
Заодно вопрос администраторам/модераторам форума:
Стоит ли быть толерантными к никам, прозрачно созвучным с нецензурщиной?
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=verpiss%20dich&l1=3&l2=2
Хотя в данном случае даже не надо немецкого, на русском абсцентность сего ника тоже присутствует.
Впрочем, высшая мера наказания — бан — школьнику не помеха...

 Dmitry G

link 25.09.2014 8:48 
Эдуард,
Вы как будто только родились :)
Это "доктор" местный, в малых дозах и хорошем настроении почти безобиден.
Но станете дёргать за усы - может чего-нибудь токсичного прописать :)

 Dmitry G

link 25.09.2014 9:00 
Мария.Мария,
а где Вам эти ботинки попались?
(Типа, намекаю на контекст).
И, кстати, в разговорной речи для муж. рода чаще используется вариант "лоховскОй", нежели "лохОвский" или "лОховский" :)

 Эдуард Цой

link 25.09.2014 9:09 
В разговорном не знаю, а на Академике - "лоховский": http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=лоховский

 Aiduza

link 25.09.2014 16:34 
на Академике не показано, где ставить ударение.

 

You need to be logged in to post in the forum