DictionaryForumContacts

 d.

link 29.09.2005 15:07 
Subject: безнадёжные ссуды :: признанные нереальными к взысканию ссуды account.
есть у кого-нибудь идейка? пожаааалуйста) как точнее передать разницу между двумями поняттиями?

 Althea

link 29.09.2005 15:30 
bad debt/unrecoverable loans

Synonims.

 Little Mo

link 29.09.2005 15:31 
writeoff loan или unrecoverable loan
но лучше послушайте на эту тему Иришу или Рудут, я просто бросаю спасательный круг на случай, если у Вас горит перевод

 d.

link 29.09.2005 15:34 
спасибо за круг, у меня ещё не так все критично)) мне бы деталев...

 Irisha

link 29.09.2005 16:03 
В целом, поддерживаю вариант Althea. Могу добавить which are proven/recognized as/to be uncollectible

А какие детали Вам нужны?

 d.

link 29.09.2005 16:14 
спасибо) мне нужны различия в смысле. как выяснилось, это взято из 254-П, и вроде как второй вариант - признанные таковыми по суду. буду искать дальше))

 Irisha

link 29.09.2005 16:28 
Так Вы говорите о НАШЕЙ классификации кредитов? Вам перевод не нужен, а только толкование?

 d.

link 30.09.2005 6:34 
упс, а я вчера уже ушёл)) мне нужно понять разницу, если она есть, чтобы смочь адекватно перевесть 8))

 Irisha

link 30.09.2005 7:56 
Подход вызывает респект. :-) Не знаю, смогу ли я Вам помочь, но у меня такое представление об этом (возможно, устаревшее, потому что давно не перечитывала эти положения/инструкции):

Существует классификация ссуд по степени кредитного риска/качества: стандартные - нестандартные - сомнительные - проблемные - безнадежные; в последнем случае - наивысшая степень риска, банк считает это фактическим убытком, поскольку вероятность возврата практически отсутствует, и вот интересующие Вас нереальные для взыскания ссуды и относятся к этой последней категории.

Насколько я помню, раньше писали "безнадежные (нереальные для взыскания) ссуды", т.е. приравнивая эти понятия друг к другу. Единственное, как я могу объяснить использование двух терминов, так это то, что "безнадежные" - классификация, используемая при формировании резерва самим банком, а "нереальные для взыскания" - это уже в терминологии справедливости/правильности создания резервов по сомнительной и пр. задолженности с точки зрения формирования налогооблагаемой базы. И вот то, что Вы упомянули про решение суда - это, скорее, относится к документам, подтверждающим невозможность взыскания (вот совсем откуда-то из глубин памяти: после получения акта судебного пристава у кредитора есть еще время повторно потребовать исполнения обязательств, и пока этот срок (какой точно - не помню) не истек, долг не может быть окончательно признан нереальным для взыскания, а, значит, не может быть списан на убытки (и уменьшить налогооблагаемую базу).

Все имхо.

 d.

link 30.09.2005 8:49 
Irisha, спасибо за то, что поделились)) (пытался по-русски сформулировать, за что спасибо, а в голове вертится thank you for your time, thank you for your input, i appreciate your effort, etc. 8)))))

 Irisha

link 30.09.2005 8:51 
Не на чем :-)

 Laime

link 30.09.2005 9:11 
безнадеги в нашем французском банке зовутся bad debts без вариантов.....

 

You need to be logged in to post in the forum