Subject: Донести информацию Можно сказать deliver information to the customer в смысле "объяснить доходчиво, чтобы даже ёжик понял" или нужно говорить что-то иное?Просто inform не подойдет, нужно именно с оттенком. У меня есть еще вариант to present information, но, чувствую, что оба варианта - какой-то тихий бред.... Спасибо |
explain in detail deliver the message где message - не "сообщение", а "смысл"/ "суть" но это для абсолютно разных контекстов |
to communicate information clearly and unambiguously, imho |
Ой, Ириша, классный вариант, спасибо большое:) Щаз тады и напишем так. :) |
Plain English: bring sth home to sb or get across sth to sb |
to get across smth to smb |
make it clear to smb |
|
link 29.09.2005 16:01 |
bring it home to smb... |
listen to SergC :-) |
You need to be logged in to post in the forum |